Alegria (Ao vivo) - Maria Bethânia
С переводом

Alegria (Ao vivo) - Maria Bethânia

Альбом
Maria Bethânia - Noite Luzidia (ao Vivo)
Год
2012
Язык
`portugais`
Длительность
241290

Voici les paroles de la chanson : Alegria (Ao vivo) , artiste : Maria Bethânia Avec traduction

Paroles : Alegria (Ao vivo) "

Texte original avec traduction

Alegria (Ao vivo)

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Vou te dar alegria

Eu vou parar de chorar

Eu vou raiar um novo dia

Eu vou sair do fundo do mar

Eu vou sair da beira do abismo

E dançar e cantar e dançar

A tristeza é uma forma de egoísmo

Eu vou te dar, eu vou te dar, eu vou…

Eu vou te dar alegria

Eu vou parar de chorar

Eu vou raiar um novo dia

Eu vou sair do fundo do mar

Vou sair da beira do abismo

E dançar e cantar e dançar

A tristeza é uma forma de egoísmo

Eu vou te dar, eu vou te dar, eu vou…

Hoje tem goiabada

Hoje tem marmelada

Hoje tem palhaçada

O circo chegou

Hoje tem batucada

Hoje tem gargalhada

Riso, risada de meu amor

Перевод песни

je te donnerai de la joie

je vais arrêter de pleurer

Je briserai un nouveau jour

je vais sortir de la mer

Je vais sortir du bord du gouffre

Et danser et chanter et danser

La tristesse est une forme d'égoïsme

Je te donnerai, je te donnerai, je te donnerai...

je te donnerai de la joie

je vais arrêter de pleurer

Je briserai un nouveau jour

je vais sortir de la mer

Je vais quitter le bord du gouffre

Et danser et chanter et danser

La tristesse est une forme d'égoïsme

Je te donnerai, je te donnerai, je te donnerai...

Aujourd'hui y'a de la goyave

Aujourd'hui il y a de la marmelade

Aujourd'hui il y a une blague

Le cirque est arrivé

Aujourd'hui y'a batucada

Aujourd'hui on rigole

Rire, rire de mon amour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes