Carta de Amor - Maria Bethânia
С переводом

Carta de Amor - Maria Bethânia

  • Альбом: Oásis de Bethânia

  • Год: 2012
  • Язык: portugais
  • Длительность: 7:03

Voici les paroles de la chanson : Carta de Amor , artiste : Maria Bethânia Avec traduction

Paroles : Carta de Amor "

Texte original avec traduction

Carta de Amor

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Eu tenho zumbi, besouro o chefe dos tupis

Sou tupinambá, tenho erês, caboclo boiadeiro

Mãos de cura, morubichabas, cocares, arco-íris

Zarabatanas, curarês, flechas e altares

A velocidade da luz no escuro da mata escura

O breu o silêncio a espera.

eu tenho jesus

Maria e josé, todos os pajés em minha companhia

O menino deus brinca e dorme nos meus sonhos

O poeta me contou

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Não misturo, não me dobro a rainha do mar

Anda de mãos dadas comigo, me ensina o baile

Das ondas e canta, canta, canta pra mim, é do

Ouro de oxum que é feita a armadura guarda o

Meu corpo, garante meu sangue, minha garganta

O veneno do mal não acha passagem e em meu

Coração maria ascende sua luz, e me aponta o

Caminho

Me sumo no vento, cavalgo no raio de iansã

Giro o mundo, viro, reviro tô no reconcavo

Tô em face, vôo entre as estrelas, brinco de

Ser uma traço o cruzeiro do sul, com a tocha

Da fogueira de joão menino, rezo com as três

Marias, vou além me recolho no esplendor das

Nebulosas descanso nos vales, montanhas, durmo

Na forja de Ogum, mergulho no calor da lava

Dos vulcões, corpo vivo de xangô

Não ando no breu nem ando na treva

Não ando no breu nem ando na treva

É por onde eu vou que o santo me leva

É por onde eu vou que o santo me leva

Medo não me alcança, no deserto me acho, faço

Cobra morder o rabo, escorpião vira pirilampo

Meus pés recebem bálsamos, unguento suave das

Mãos de maria, irmã de marta e lázaro, no

Oásis de bethânia

Pensou que eu ando só, atente ao tempo num

Começa nem termina, é nunca é sempre, é tempo

De reparar na balança de nobre cobre que o rei

Equilibra, fulmina o injusto, deixa nua a justiça

Eu não provo do teu féu, eu não piso no teu chão

E pra onde você for não leva o meu nome não

E pra onde você for não leva o meu nome não

Onde vai valente?

você secô seus olhos insones

Secaram, não vêêm brotar a relva que cresce livre

E verde, longe da tua cegueira.

seus ouvidos se

Fecharam à qualquer música, qualquer som, nem o

Bem nem o mal, pensam em ti, ninguém te escolhe

Você pisa na terra mas não sente apenas pisa

Apenas vaga sobre o planeta, já nem ouve as

Teclas do teu piano, você está tão mirrado que

Nem o diabo te ambiciona, não tem alma você é

O oco, do oco, do oco, do sem fim do mundo

O que é teu já tá guardado

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Eu posso engolir você só pra cuspir depois

Minha forma é matéria que você não alcança

Desde o leite do peito de minha mãe, até o sem

Fim dos versos, versos, versos, que brota do

Poeta em toda poesia sob a luz da lua que deita

Na palma da inspiração de caymmi, se choro, quando

Choro e minha lágrima cai é pra regar o capim que

Alimenta a vida, chorando eu refaço as nascentes

Que você secou

Se desejo o meu desejo faz subir marés de sal e

Sortilégio, vivo de cara pra o vento na chuva e

Quero me molhar.

o terço de fátima e o cordão de

Gandhi, cruzam o meu peito

Sou como a haste fina que qualquer brisa verga

Mas, nenhuma espada corta

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe comigo

Перевод песни

Ne plaisante pas avec moi, je ne suis pas seul

Je ne marche pas seul, je ne marche pas seul

ne bouge pas non

J'ai un zombie, scarabée la tête du Tupi

Je suis tupinambá, j'ai erês, caboclo boiadeiro

Mains guérisseuses, morubichabas, coiffes, arc-en-ciel

Sarbacanes, curares, flèches et autels

La vitesse de la lumière dans l'obscurité de la forêt sombre

O breu le silence en attente.

j'ai jésus

Maria et José, tous les chamans de ma compagnie

Le dieu garçon joue et dort dans mes rêves

Le poète m'a dit

Ne plaisante pas avec moi, je ne suis pas seul

Je ne marche pas seul, je ne marche pas seul

ne bouge pas non

Je ne mélange pas, je ne plie pas la reine de la mer

Marche main dans la main avec moi, apprends-moi la danse

Des vagues et chante, chante, chante pour moi, c'est de

 l'or d'oxum qui est fabriqué l'armure protège le

Mon corps, garantit mon sang, ma gorge

Le venin du mal ne trouve pas de passage et dans mon

Heart Mary allume sa lumière et me montre le

Chemin

Moi sumo dans le vento, je roule sur iansã ray

Je tourne le monde, tourne, tourne, je suis dans la reconcavo

Je suis en face, je vole parmi les étoiles, je joue

Être une trace de la Croisière du Sud, avec la torche

Depuis le feu de joie du petit garçon, je prie avec les trois

Marias, je vais au-delà je me retire dans la splendeur de la

Les nébuleuses se reposent dans les vallées, les montagnes, dorment

Dans la forge d'Ogun, plonger dans la chaleur de la lave

Des volcans, corps vivant de xangô

Je ne marche pas dans la noblesse ni dans les ténèbres

Je ne marche pas dans la noblesse ni dans les ténèbres

C'est là où je vais que le saint m'emmène

C'est là où je vais que le saint m'emmène

La peur ne m'atteint pas, dans le désert je pense, je le fais

Le serpent se mord la queue, le scorpion devient luciole

Mes pieds reçoivent des baumes, un doux onguent du

Mains de maria, sœur de Marta et Lazare, dans

oasis de Béthanie

Tu pensais que je marchais seul, fais attention à la météo dans un

Ça ne commence ni ne finit, ce n'est jamais, c'est toujours, il est temps

Pour réparer la noble balance de cuivre que le roi

Équilibre, fulmine l'injuste, laisse la justice nue

Je ne prouve pas ta foi, je ne marche pas sur ton sol

Et où tu vas ne prends pas mon nom

Et où tu vas ne prends pas mon nom

Où vas-tu brave ?

tu sèches tes yeux insomniaques

Ils ont séché, ils ne voient pas l'herbe qui pousse librement

Et vert, loin de ta cécité.

vos oreilles si

Ils se sont fermés à toute musique, tout son, pas même le

Bon ou mauvais, ils pensent à toi, personne ne te choisit

Tu marches sur la terre mais tu ne le ressens pas seulement

Il erre juste sur la planète, il n'entend même pas le

Tes touches de piano, tu es si maigre

Même le diable ne t'aspire pas, tu n'as pas d'âme tu es

Monde creux, creux, creux, sans fin

Ce qui est à vous est déjà enregistré

Je ne suis pas celui qui va te donner

Je ne suis pas celui qui va te donner

Je ne suis pas celui qui va te donner

Je peux t'avaler juste pour le recracher plus tard

Ma forme est une matière que tu ne peux pas atteindre

De ma mère lait maternel, jusqu'à sans

Fin des vers, vers, vers, qui jaillit du

Poète en toute poésie sous la lumière de la lune qui se couche

Dans la paume de l'inspiration de caymmi, si pleure, quand

Je pleure et ma larme tombe est d'arroser l'herbe qui

Nourrit la vie, pleure je refais les ressorts

que tu as séché

Si je le souhaite, mon désir fait monter les marées salées et

Sortilège, je vis face au vent sous la pluie et

Je veux me mouiller.

le tiers de Fatima et le cordon de

Gandhi, croise ma poitrine

Je suis comme la fine tige que toute brise plie

Mais pas de coups d'épée

Ne plaisante pas avec moi, je ne suis pas seul

Je ne marche pas seul, je ne marche pas seul

Ne plaisante pas avec moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes