Turandot: Acte II - In questa reggia - Maria Callas, Джакомо Пуччини
С переводом

Turandot: Acte II - In questa reggia - Maria Callas, Джакомо Пуччини

  • Альбом: The Very Best of Maria Callas: les plus grands airs d'opéra

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: italien
  • Durée: 6:35

Voici les paroles de la chanson : Turandot: Acte II - In questa reggia , artiste : Maria Callas, Джакомо Пуччини Avec traduction

Paroles : Turandot: Acte II - In questa reggia "

Texte original avec traduction

Turandot: Acte II - In questa reggia

Maria Callas, Джакомо Пуччини

Оригинальный текст

In questa reggia, or son mill anni e mille

Un grido disperato risonò

E quel grido, traverso stirpe e stirpe

Qui nell anima mia si rifugiò!princess lo-u-ling

Ava dolce e serena che regnavistress

Nel tuo cupo silenzio in gioia pura

E sfidasti inflessibile e sicura

L aspro dominio, the harsh oggi rivivi in me!

(fu quando il re dei tartari le sette sue bandiere dispiegò.)

Pure nel tempo che ciascun ricorda, fu sgomento e terrore e rombo d armi.

il regno vinto!

il regno vinto!

E lo-u-ling, la mia ava, trascinata da un uom come te, come te straniero,

là nella notte atroce dove si spense la sua fresca voce!

(da secoli ella

dormenella sua tomba enorme.)

O principi, che a lunghe carovane d ogni parte del mondoqui venite a gettar la

vostra sorte

Io vendico su voi, su voiquella purezza, quel grido e quella morte!

Mai nessun m avrà!

L orror di chi l uccise

Vivo nel cuor mi sta.

no, no!

mai nessun m avrà!

Ah, rinasce in me l orgoglio di tanta purità!

Straniero!

non tentar la fortuna!

Gli enigmi sono tre, la morte una!

Перевод песни

Dans ce palais, il y a maintenant mille ans et mille

Un cri désespéré a retenti

Et ce cri, à travers la lignée et la lignée

C'est ici que mon âme s'est réfugiée ! Princesse lo-u-ling

Ava douce et sereine qui règne sur le stress

Dans ton sombre silence dans la pure joie

Et tu as défié inflexible et sûr

L'âpre domination, l'âpre aujourd'hui ressuscite en moi !

(c'était quand le roi des Tartares déployait ses sept bannières.)

Même dans le temps dont chacun se souvient, c'était la consternation et la terreur et le rugissement des armes.

le royaume a gagné !

le royaume a gagné !

Et lo-u-ling, mon ava, traîné par un homme comme toi, comme toi étranger,

là dans la nuit atroce où sa voix froide est morte !

(pendant des siècles elle

dormant dans son immense tombeau.)

Ô princes, qui venez ici en longues caravanes du monde entier

votre destin

Je te venge, de toi cette pureté, ce cri et cette mort !

Aucun m n'aura jamais!

L'horreur de ceux qui l'ont tué

Je vis dans mon cœur.

neuvième!

aucun m n'aura jamais!

Ah, l'orgueil de tant de pureté renaît en moi !

Étranger!

ne tentez pas votre chance !

Il y a trois énigmes, une mort !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes