Your Biggest Fan - Marie Davidson
С переводом

Your Biggest Fan - Marie Davidson

  • Альбом: Working Class Woman

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:25

Voici les paroles de la chanson : Your Biggest Fan , artiste : Marie Davidson Avec traduction

Paroles : Your Biggest Fan "

Texte original avec traduction

Your Biggest Fan

Marie Davidson

Оригинальный текст

What is it about you?

Why are you so strange?

I love your music

Wait, do you play in a band?

Yeah, I-I totally saw you

You kind of remind me of um, you know that umm, umm

Umm, umm, ueehhh, ueeeh, eeehh

What’s wrong with you?

()

Are you annoyed?

(Oh my god

What are we gonna do?

Where are we gonna go?

Where’s the after, the cool after?)

Hey, are you doing a DJ set tonight?

(Is it of my concern?)

Oh, I see (No, no, no, no, no, no, no, no)

God (cocktail)

Man, I think she’s faking her accent ()

I mean, nobody talks like that

(If living life the right way means keeping some sort of control over your

emotions, I’m out.

Oh, yeah.

Marie Davidson, what a bitch)

So, frankly, is this album about taking risks?

(She doesn’t even know what she wants

Oh, hi, what’s up?

(Oh, that guy is actually gay)

I’m sorry I missed your set, I heard it was amazing (I think she’s sobered up

I think she’s a

I think she’s anorexic

I heard she sucks in bed)

Do you have drugs?

Can I help you roll your cables?

()

Do you know what’s happening?

()

Are you coming?

Who are you anyways?

Please come with me, please, please come we’re going nowhere

But I heard she always sleeps alone)

Why?

'Cause she’s fucked (But dear, you’re living the dream

Living the dream, mon cul!)

Do you really need to carry around all that gear with you?

My god!

(Oh, can you hear my heart beating? No, no, no)

Are you insane?

(Oh, can you hear my ego talking?)

Does that bother you?

(If you want to leave in the morning)

Pour qui elle s’prend elle?

(And I can’t look you in the eyes)

Who are you?

(It probably means that I’ve lost it)

Hmm?

Tell me (f you want it to be straight)

'Cause I wanna know (And my face is messed up

It probably means that I’ve lost it)

Who the fuck are you?

If you see me in the morning

And it seems like I’m about to cry

It probably means that I’ve lost it

It’s not easy to stay sober

It’s not easy to stay sober

No, it’s not

Don’t judge me for my mistakes

No words could explain

How deep is the pain

Перевод песни

De quoi s'agit-il ?

Pourquoi êtes-vous si étrange ?

J'aime ta musique

Attendez, jouez-vous dans un groupe ?

Ouais, je-je t'ai totalement vu

Tu me rappelles en quelque sorte euh, tu sais que euh, euh

Umm, umm, ueehhh, ueeeh, eeehh

Qu'est-ce qui ne va pas?

()

Êtes-vous ennuyé?

(Oh mon Dieu

Qu'allons nous faire?

Où allons-nous ?

Où est l'après, l'après cool ?)

Hey, tu fais un DJ set ce soir ?

(Est-ce que cela me concerne ?)

Oh, je vois (Non, non, non, non, non, non, non, non)

Dieu (cocktail)

Mec, je pense qu'elle simule son accent ()

Je veux dire, personne ne parle comme ça

(Si vivre la vie de la bonne manière signifie garder un certain contrôle sur votre

émotions, je suis sorti.

Oh ouais.

Marie Davidson, quelle salope)

Alors, franchement, cet album parle-t-il de prendre des risques ?

(Elle ne sait même pas ce qu'elle veut

Oh, salut, quoi de neuf?

(Oh, ce type est en fait gay)

Je suis désolé d'avoir raté votre set, j'ai entendu dire que c'était incroyable (je pense qu'elle est dégrisée

Je pense qu'elle est une

Je pense qu'elle est anorexique

J'ai entendu dire qu'elle craignait au lit)

Avez-vous de la drogue ?

Puis-je vous aider à enrouler vos câbles ?

()

Savez-vous ce qui se passe ?

()

Viens-tu?

Qui es-tu de toute façon ?

S'il te plait viens avec moi, s'il te plait, s'il te plait viens nous n'allons nulle part

Mais j'ai entendu dire qu'elle dormait toujours seule)

Pourquoi?

Parce qu'elle est baisée (Mais ma chérie, tu vis le rêve

Vivre le rêve, mon cul!)

Avez-vous vraiment besoin d'emporter tout ce matériel avec vous ?

Mon Dieu!

(Oh, entends-tu battre mon cœur ? Non, non, non)

Es-tu fou?

(Oh, pouvez-vous entendre mon ego parler ?)

Est-ce que ça te dérange?

(Si vous voulez partir le matin)

Pour qui elle s'prend elle ?

(Et je ne peux pas te regarder dans les yeux)

Qui es-tu?

(Cela signifie probablement que je l'ai perdu)

Hmm?

Dis-moi (si tu veux que ce soit droit)

Parce que je veux savoir (Et mon visage est foiré

Cela signifie probablement que je l'ai perdu)

Putain qui es-tu ?

Si tu me vois le matin

Et il semble que je suis sur le point de pleurer

Cela signifie probablement que je l'ai perdu

Ce n'est pas facile de rester sobre

Ce n'est pas facile de rester sobre

Non ce n'est pas

Ne me jugez pas pour mes erreurs

Aucun mot ne pourrait expliquer

Quelle est la profondeur de la douleur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes