Обида - Марина Александрова
С переводом

Обида - Марина Александрова

  • Альбом: Не жди меня, мама

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : Обида , artiste : Марина Александрова Avec traduction

Paroles : Обида "

Texte original avec traduction

Обида

Марина Александрова

Оригинальный текст

1. А тебя я никогда не обижала,

Даже, если есть причина у меня,

С вашим шефом я два раза танцевала, —

Ты со мной не разговаривал три дня.

Не держу обиды я За обидные сомненья

Все ревнивые мужья

Одного с тобою мненья:

Не ревнуется в пол силы

Через край любовь твоя

За твою любовь, мой милый,

Не держу обиды я.

За твою любовь, мой милый,

Не держу обиды я.

2.Я на часик задержалась в магазине,

Ты готов меня разделать под орех

Трое суток ты чинил свою машину

Рассказать кому-нибудь — и смех и грех.

Припев: тот же 3.Подарил мне золотое украшенье,

И совсем за суматохою забыл…

Увидал на днях и начал выясненье —

Два часа меня, невинную, пилил!

Перевод песни

1. Et je ne t'ai jamais offensé,

Même si j'ai une raison,

J'ai dansé deux fois avec ton patron, -

Tu ne m'as pas parlé pendant trois jours.

Je ne garde pas rancune pour les doutes offensants

Tous les maris jaloux

Un avis avec toi :

Pas jaloux au maximum

Au bord de ton amour

Pour ton amour, ma chérie,

Je ne suis pas rancunier.

Pour ton amour, ma chérie,

Je ne suis pas rancunier.

2. Je suis resté au magasin pendant une heure,

Tu es prêt à me massacrer

Pendant trois jours tu as réparé ta voiture

Le dire à quelqu'un est à la fois un rire et un péché.

Refrain : le même 3. M'a donné un ornement d'or,

Et complètement oublié dans l'agitation...

J'ai vu l'autre jour et j'ai commencé à clarifier -

Deux heures moi, innocent, scié !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes