Voici les paroles de la chanson : Olhos Felizes , artiste : Marina Avec traduction
Texte original avec traduction
Marina
Vem cá, amor, me dá um beijo
Pra mim o seu olhar
Tem ondas feito o mar, vem
Vem se quebrar em mim que eu deixo
Pois é só seu o meu harpejo
De paixão
Gente bonita
É um tição
Que atiça a vida
Do coração
Ver não se evita
Não
Eu gosto de olhar o mundo
Não ligo pro que dizem
Meus olhos são, eles são, felizes, são
Eles não querem ser profundos
Deixe o olhar ser vagabundo
Ser, ah, ser em vão
Gente bonita
É um tição
Que atiça a vida
Do coração
Ver não se evita
(Não)
Vem cá, amor, me dá um beijo
O mundo dá mil voltas
E mil reviravoltas, dá
Não para nem corta o desejo
Veja o meu corpo assim aceso
De verão
E vem comigo, foi
Gente bonita
É um tição
Que atiça a vida
Do coração
Ver não se evita
Não
É um tição, oh
(Do coração)
(É um tição)
(Do coração)
Viens ici, mon amour, donne-moi un baiser
Pour moi ton look
Il y a des vagues comme la mer, viens
Il vient se casser en moi et je le laisse
Parce qu'il n'y a que toi mon arpège
De la passion
Belles personnes
C'est un tison
Qui remue la vie
Du coeur
Voir n'est pas évité
Non
J'aime regarder le monde
Je me fiche de ce qu'ils disent
Mes yeux sont, ils sont, heureux, ils sont
Ils ne veulent pas être profonds
Que le look soit un clochard
Être, oh, être en vain
Belles personnes
C'est un tison
Qui remue la vie
Du coeur
Voir n'est pas évité
(Non)
Viens ici, mon amour, donne-moi un baiser
Le monde fait mille fois le tour
Et mille rebondissements, ça donne
Cela n'arrête ni ne coupe le désir
Voir mon corps si éclairé
de l'été
Et viens avec moi, c'était
Belles personnes
C'est un tison
Qui remue la vie
Du coeur
Voir n'est pas évité
Non
C'est une marque, oh
(Du coeur)
(C'est un tison)
(Du coeur)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes