Voici les paroles de la chanson : Hela livet var ett disco , artiste : Markus Krunegård Avec traduction
Texte original avec traduction
Markus Krunegård
På det fyrastjärniga hotellbadrummet
Vätterns strand i Bibelbältet
I det skoningslösa lysrörsljuset
Kom beslutet om slutet för dig och mig
Det smakar plast, rök och sprit i din mun
När du pratar verkar du jättedum, och du är alldeles för ung
Men det får duga inatt, för båda vet att
Det här betyder ingenting
Kicken, var är den?
Kicken, vart tog den vägen?
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Fastnar med hjulen i spårvagnsspåren
Framför TV: n, slickar såren
Norrköping är drogavvänjning
Nej, gud, jag har inte blivit märkvärdig, inte alls
Farten i mig är värre nu
Hjärnan behöver mer för att ha kul
Dricker te och pratar högt på finska
Jukka är smart och fattar det mesta, så jag testar
Kicken, var är den?
Kicken, vart tog den vägen?
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Ryggen mot väggen, tittar på sista dansen
På vägen hem lovar jag mig själv igen
Att nästa vecka bjuder jag upp nån, vemsomhelst
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Hela livet var ett disco, men hur kunde det bli så svårt
Dans la salle de bain de l'hôtel quatre étoiles
Lac Vättern dans la Bible Belt
Dans la lumière fluorescente impitoyable
Prendre la décision de la fin pour toi et moi
Ça a le goût du plastique, de la fumée et de l'alcool dans la bouche
Quand tu parles, tu sembles très stupide, et tu es beaucoup trop jeune
Mais cela devrait suffire ce soir, car tous deux savent que
Cela n'a aucun sens
Kicken, c'est où ?
Kicken, où est-il allé?
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Coincé avec les roues dans les rails du tram
Devant la télé, les plaies se lèchent
Norrköping est toxicomane
Non, Dieu, je ne suis pas devenu étrange, pas du tout
La vitesse en moi est pire maintenant
Le cerveau a besoin de plus pour s'amuser
Boit du thé et parle fort le finnois
Jukka est intelligent et comprend la plupart des choses, alors je teste
Kicken, c'est où ?
Kicken, où est-il allé?
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Dos contre le mur, regardant la dernière danse
Sur le chemin du retour, je me promets à nouveau
Que la semaine prochaine j'inviterai quelqu'un, n'importe qui
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Toute ma vie était une discothèque, mais comment cela pouvait-il être si difficile
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes