Untitled - Marracash
С переводом

Untitled - Marracash

Альбом
Status
Год
2016
Язык
`italien`
Длительность
238910

Voici les paroles de la chanson : Untitled , artiste : Marracash Avec traduction

Paroles : Untitled "

Texte original avec traduction

Untitled

Marracash

Оригинальный текст

Scrivo una canzone senza titolo

Scrivo una canzone senza pensare a dove andrà

E chi l’ascolterà, libero, per raggiungere l’essenza

Grazie Marz, il tappeto è magnifico

Metto a nudo le paure che ho

Non temo di essere ridicolo

Lasciare che il mio personaggio uccida Fabio

O peggio che lo renda schiavo un’altra volta no

È strano, fra', l’amore ci imbarazza

Come quando stai con gli amici e ti chiama la ragazza

Come fa tua mamma quando hai gente a casa

E lei fa l’affettuosa, io la cacciavo dalla mia stanza

Passato dalla paura di non farcela a quella di farcela

A dire chi è il meglio in Italia, a voce alta

Come quando ti piace troppo una ragazza

E a vederla c’hai l’ansia ed aspetti a baciarla

Non mi interessa ciò che la gente pensa di me, la massa

Perché la massa, fra', non pensa e basta

A casa ho un plasma, vedo me stesso in un programma

Tra noi che cambia?

Io ho arredato meglio la mia gabbia!

Orientali si occidentalizzano, sorpassi

Il mondo cambia, occidentali provano a orientarsi

L’Italia perde il PIL e non il vizio

Si chiudono più affari nei salotti che in ufficio

Non vi siete accorti?

Tutto il mondo ride per non piangere

Fanno i conti in tutto il mondo muori per un margine

Maneggia con cura la mia anima che è fragile

Apri gli occhi perché chiuderli è molto più facile (lo fanno tutti)

Per quelli dei locali i ragazzi sono paganti

Di certo siete artisti a postare e a fotografarvi

Ho scelto di levarmi, di elevarmi, di non allearmi

Di alleviarvi il viaggio e dopo anni dirvi: alle armi!

Scrivo una canzone senza titolo

Ieri sono uscito ed ho incontrato Dio in un vicolo

Oggi scendere dal letto è andare sul patibolo

Alternare l’euforia e la perdita di stimolo

E metto in mostra la forza che ho

Non sono un uomo, sono un simbolo

Non lascerò che Fabio, un uomo tormentato

Comprometta il risultato un’altra volta, no

La tua paura prova solo che il coraggio esiste

Troppo impegnato a viverlo per scriverlo su Twitter

Mi chiedo ora quanto ancora in là mi posso sporgere

Guardo le stelle come se potessero rispondere

Durante un temporale ho visto la spina dorsale del cielo

Stavo conciato male però c’ero!

La verità mi è entrata in casa quasi di soppiatto

Le ho detto di restare ferma e le ho fatto un ritratto

Mi hai portato in posti dove non ero mai stato prima

Leggi il mio volto come una cartina

Dividiamoci il mio cuore tipo ultima siga

Ho aspettato a scrivere di te fino quasi l’ultima rima

È strano, fra', l’amore ci imbarazza

Chi lo mette in piazza, di solito, pensa a quanto mette in tasca

Se queste frasi non sono abbastanza e manca il titolo

È perché per descriverlo la parola non basta!

Ammalarsi di una donna

Tra le spire, fra', Anaconda

Come so che sei davvero tu

E non una bella menzogna?

Noi due corpi e solo un’ombra

Il mio respiro che si accorcia

Ora so che sei davvero tu

E qualcosa resterà

E metto a nudo le paure che ho

Non sono un uomo sono un simbolo

Lasciare che il mio personaggio uccida Fabio

O peggio che lo renda schiavo un’altra volta, no

Перевод песни

J'écris une chanson sans titre

J'écris une chanson sans penser à où elle ira

Et qui l'écoutera, libre, pour atteindre l'essentiel

Merci Marz, le tapis est magnifique

Je mets à nu les peurs que j'ai

Je n'ai pas peur d'être ridicule

Laisse mon personnage tuer Fabio

Ou pire que de faire de lui un esclave à nouveau non

C'est étrange, frère, l'amour nous embarrasse

Comme quand tu es avec des amis et que la fille t'appelle

Comme ta mère fait quand tu as des gens à la maison

Et elle est affectueuse, je l'ai chassée de ma chambre

Passé de la peur de ne pas y arriver à celle d'y arriver

Dire qui est le meilleur en Italie, à haute voix

Comme quand tu aimes trop une fille

Et quand tu la vois, tu te sens anxieux et tu attends pour l'embrasser

Je me fiche de ce que les gens pensent de moi, la foule

Parce que la masse, entre ', ne se contente pas de penser

Chez moi j'ai un plasma, j'me vois dans un programme

Qu'est-ce qui change entre nous ?

J'ai mieux meublé ma cage !

Les Orientaux s'occidentalisent, dépassent

Le monde change, les occidentaux essaient de s'orienter

L'Italie perd son PIB et non son vice

Plus de transactions sont conclues dans les salons que dans le bureau

Vous n'avez pas remarqué ?

Le monde entier rit pour ne pas pleurer

Ils font le calcul dans le monde entier, tu meurs par une marge

Manipule avec soin mon âme qui est fragile

Ouvrez les yeux parce que les fermer est tellement plus facile (tout le monde le fait)

Pour ceux des locaux, les garçons paient

Vous êtes certainement des artistes à poster et à photographier vous-même

J'ai choisi de me lever, de m'élever, de ne pas m'allier

Pour alléger le trajet et après des années vous dire : aux armes !

J'écris une chanson sans titre

Hier je suis sorti et j'ai rencontré Dieu dans une ruelle

Aujourd'hui sortir du lit c'est aller à la potence

Alternance entre euphorie et perte de stimulus

Et je montre la force que j'ai

Je ne suis pas un homme, je suis un symbole

Je ne laisserai pas Fabio, un homme tourmenté

Compromis le résultat une fois de plus, non

Ta peur prouve seulement que le courage existe

Trop occupé à le vivre pour l'écrire sur Twitter

Je me demande maintenant jusqu'où je peux tendre la main

Je regarde les étoiles comme si elles pouvaient répondre

Pendant un orage j'ai vu l'épine dorsale du ciel

J'étais mal en point mais j'étais là !

La vérité est entrée chez moi presque furtivement

Je lui ai dit de rester immobile et j'ai fait un portrait d'elle

Tu m'as emmené dans des endroits où je n'étais jamais allé auparavant

Lis mon visage comme une carte

Partageons mon cœur comme la dernière cigarette

J'ai attendu d'écrire sur toi jusqu'à presque la dernière rime

C'est étrange, frère, l'amour nous embarrasse

Ceux qui le mettent dans le carré pensent généralement à combien ils mettent dans leurs poches

Si ces phrases ne suffisent pas et qu'il manque le titre

C'est parce que le mot ne suffit pas pour le décrire !

Tomber malade d'une femme

Entre les bobines, entre ', Anaconda

Comme je sais que c'est vraiment toi

Et pas un bon mensonge ?

Nous deux corps et seulement une ombre

Mon souffle devient plus court

Maintenant je sais que c'est vraiment toi

Et quelque chose restera

Et je mets à nu les peurs que j'ai

je ne suis pas un homme je suis un symbole

Laisse mon personnage tuer Fabio

Ou pire que de faire de lui à nouveau un esclave, non

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes