Районами-кварталами - Марсель
С переводом

Районами-кварталами - Марсель

  • Langue: russe
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Районами-кварталами , artiste : Марсель Avec traduction

Paroles : Районами-кварталами "

Texte original avec traduction

Районами-кварталами

Марсель

Оригинальный текст

На небе только звёзды усталые,

А я бегу к тебе районами-кварталами.

И пускай вокруг все нас считают странными,

Странными...

Ты меня спасла в этих джунглях каменных;

Обняла, согрела, наплевав на правила.

До сих пор не знаю, как ты под ранами

Разглядела реки с океанами, океанами.

Там, где рождается в тумане утреннем рассвет;

Где крики переходят на шепот;

Где чёрно-белые картины обретают свет -

Тебя однажды я нашёл там!

Там, где танцуют на стекле разбитом босиком

По кругу эти странные танцы -

Ты словно бабочка, кружила нежно и легко

На кончиках пальцев.

На небе только звёзды усталые,

А я бегу к тебе районами-кварталами.

И пускай вокруг все нас считают странными,

Странными...

Ты меня спасла в этих джунглях каменных;

Обняла, согрела, наплевав на правила.

До сих пор не знаю, как ты под ранами

Разглядела реки с океанами, океанами.

Так мало времени и столько нерешённых проблем

В круговороте серых будней.

Так мало надо, чтобы стать счастливей всех на Земле,

Хотя и кажется, что это трудно.

По нашей жизни снимут фильм, о том

Как мы вдвоём выходим в открытый космос.

О том, как мы с тобой весь путь пройдём

Через тернии к звёздам!

На небе только звёзды усталые,

А я бегу к тебе районами-кварталами.

И пускай вокруг все нас считают странными,

Странными...

Ты меня спасла в этих джунглях каменных;

Обняла, согрела, наплевав на правила.

До сих пор не знаю, как ты под ранами

Разглядела реки с океанами, океанами.

Перевод песни

Dans le ciel, seules les étoiles sont fatiguées,

Et je cours vers vous, quartiers-blocs.

Et que tout le monde autour de nous nous considère comme étranges,

Étrange...

Tu m'as sauvé dans cette jungle de pierre;

Embrassé, réchauffé, crachant sur les règles.

Je ne sais toujours pas comment tu es sous les blessures

J'ai vu des rivières avec des océans, des océans.

Où l'aube naît dans la brume matinale;

Où les cris se transforment en chuchotements ;

Où les images en noir et blanc trouvent la lumière -

Une fois que je t'ai trouvé là-bas !

Où ils dansent pieds nus sur du verre brisé

En cercle ces danses étranges -

Tu es comme un papillon, tournant doucement et facilement

Sur le bout de vos doigts.

Dans le ciel, seules les étoiles sont fatiguées,

Et je cours vers vous, quartiers-blocs.

Et que tout le monde autour de nous nous considère comme étranges,

Étrange...

Tu m'as sauvé dans cette jungle de pierre;

Embrassé, réchauffé, crachant sur les règles.

Je ne sais toujours pas comment tu es sous les blessures

J'ai vu des rivières avec des océans, des océans.

Si peu de temps et tant de problèmes non résolus

Dans le cycle de la vie quotidienne grise.

Il en faut si peu pour devenir le plus heureux de tous sur Terre,

Bien que cela semble difficile.

Un film sera tourné sur notre vie, sur

Alors que nous partons tous les deux dans l'espace.

A propos de comment toi et moi irons jusqu'au bout

A travers les épreuves jusqu'aux étoiles !

Dans le ciel, seules les étoiles sont fatiguées,

Et je cours vers vous, quartiers-blocs.

Et que tout le monde autour de nous nous considère comme étranges,

Étrange...

Tu m'as sauvé dans cette jungle de pierre;

Embrassé, réchauffé, crachant sur les règles.

Je ne sais toujours pas comment tu es sous les blessures

J'ai vu des rivières avec des océans, des océans.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes