Время - Марсель
С переводом

Время - Марсель

  • Альбом: Живой альбом

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 2:36

Voici les paroles de la chanson : Время , artiste : Марсель Avec traduction

Paroles : Время "

Texte original avec traduction

Время

Марсель

Оригинальный текст

На-на-на!

На-на-на!

На-на-на!

На-на-на-на!

На-на-на!

На-на-на!

На-на-на!

На-на-на-на!

Время улетает, как тень от солнца палящего в самый прозрачный день.

И как бы нам не ходить, однажды нам крылья помогут наверх взлететь.

И никаких новостей, но каждое утро нам нравится новый стиль.

Мы вечно просим простить, но сами не можем друг друга никак спасти.

Пока мы тихо горим, я должен однажды сгонять в этот чертов Рим, —

Увидеть летом Париж, а в августе дикой компанией ехать в Крым.

Наши дети растут.

Пока одна в школу, другой уже в институт.

И как бы не был ты крут, но стрелки начнут все сначала закончив круг.

Ye!

На-на-на!

Все вместе: на-на-на!

Еще!

На-на-на!

На-на-на-на!

Оу!

На-на-на!

Давай!

На-на-на!

Ты слышишь: на-на-на, на-на-на-на!

Время улетает, как дым.

Поэтому нам бы пожить еще молодым.

Пока не стану седым, я буду дарить эту музыку всем родным.

Стрелки тики-тик-так.

Не надо причины, чтобы позвонить просто так.

Он друг или враг?

Когда-то он был твоим другом, но был дурак.

Хочу свободно дышать в корзине, которую тянет воздушный шар.

И невозможно сказать, какого же цвета сегодня моя душа.

Время не лечит, поверь.

Но память оставляет открытую настежь дверь.

И если город наш — джунгли, то я — безумный, самый опасный зверь.

Ye!

На-на-на!

Все вместе: на-на-на!

Еще!

На-на-на!

На-на-на-на!

Оу!

На-на-на!

Давай!

На-на-на!

Ты слышишь: на-на-на, на-на-на-на!

На-на-на!

Все вместе: на-на-на!

Еще!

На-на-на!

На-на-на-на!

Оу!

На-на-на!

Давай!

На-на-на!

Ты слышишь: на-на-на, на-на-на-на!

Перевод песни

NA NA NA !

NA NA NA !

NA NA NA !

Na-na-na-na !

NA NA NA !

NA NA NA !

NA NA NA !

Na-na-na-na !

Le temps s'envole comme une ombre du soleil brûlant du jour le plus transparent.

Et peu importe comment nous marchons, un jour nos ailes nous aideront à voler.

Et pas de nouvelles, mais chaque matin on aime un nouveau style.

Nous demandons toujours pardon, mais nous-mêmes ne pouvons en aucun cas nous sauver les uns les autres.

Pendant que nous brûlons tranquillement, je dois un jour conduire jusqu'à cette maudite Rome, -

Voir Paris l'été, et en août aller en Crimée en folle compagnie.

Nos enfants grandissent.

Pendant que l'un va à l'école, l'autre va déjà à l'université.

Et peu importe à quel point vous êtes cool, les flèches recommenceront après avoir terminé le cercle.

Vous!

NA NA NA !

Tous ensemble : na-na-na !

Suite!

NA NA NA !

Na-na-na-na !

OU !

NA NA NA !

Allons !

NA NA NA !

Vous entendez : na-na-na, na-na-na-na !

Le temps passe comme de la fumée.

Par conséquent, nous aimerions vivre encore jeune.

Jusqu'à ce que je devienne grisonnant, je donnerai cette musique à tous mes proches.

Flèches tic-tic-tac.

Vous n'avez pas besoin d'une raison pour simplement appeler.

Est-il ami ou ennemi ?

Une fois, c'était ton ami, mais c'était un imbécile.

Je veux respirer librement dans un panier tiré par un ballon.

Et il est impossible de dire de quelle couleur est mon âme aujourd'hui.

Le temps ne guérit pas, croyez-moi.

Mais la mémoire laisse la porte grande ouverte.

Et si notre ville est une jungle, alors je suis une bête folle et très dangereuse.

Vous!

NA NA NA !

Tous ensemble : na-na-na !

Suite!

NA NA NA !

Na-na-na-na !

OU !

NA NA NA !

Allons !

NA NA NA !

Vous entendez : na-na-na, na-na-na-na !

NA NA NA !

Tous ensemble : na-na-na !

Suite!

NA NA NA !

Na-na-na-na !

OU !

NA NA NA !

Allons !

NA NA NA !

Vous entendez : na-na-na, na-na-na-na !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes