Voici les paroles de la chanson : Outro , artiste : Marselle Avec traduction
Texte original avec traduction
Marselle
Знаешь, для меня это не прощание, это многоточие
Это письмо самому себе в 2008-й
Это прыжок в бездну своих сомнений
Взгляд в глаза своим страхам
И тем раздирающим всё внутри тебя репликам со стороны
Они всегда думали, что знают меня
Знают во что я верю, знают к чему я стремлюсь
Этот кодекс незамедлительного счастья
Здесь и сейчас, этот успех
Ради успеха, власть ради власти
Это скрупулёзное самокопание
В поисках самых тёмных уголков
Твоего внутреннего мира
В моей жизни было всё:
Любовь, ненависть, новая жизнь
Потери, люди предатели, люди спасители
И пока я иду вперёд, и земля
Так и норовит убежать из-под ног
Я буду цепляться за любой шанс, да!
Кричать в пустоту
Помогать и не ждать ничего взамен
Всё верно, у каждого решения есть последствие
Меня моё последнее привело сюда
Именно в эту точку, в эту минуту
Именно сейчас здесь прошлое, настоящее, будущее
Все эти километры, люди, мечта.
Ты что устал?
Финиша нет!
Мы всегда в самом начале
Даже сейчас, когда вроде что всё
Мы в самом начале!
Да, мы в самом начале!
Ну так чего ты ждёшь?
Так погнали вперёд!
Tu sais, pour moi ce n'est pas un au revoir, c'est une ellipse
Cette lettre à moi-même en 2008
C'est un saut dans l'abîme de tes doutes
Affronter vos peurs
Et ces répliques qui déchirent tout en toi de l'extérieur
Ils ont toujours pensé qu'ils me connaissaient
Ils savent en quoi je crois, ils savent ce pour quoi je m'efforce
Ce Code du Bonheur Immédiat
Ici et maintenant, ce succès
Pour le succès, le pouvoir pour le pouvoir
C'est de l'auto-creusement méticuleux
À la recherche des coins les plus sombres
votre monde intérieur
Tout dans ma vie était
Amour, haine, nouvelle vie
Pertes, les gens sont des traîtres, les gens sont des sauveurs
Et pendant que j'avance, et que la terre
Et s'efforce de fuir sous les pieds
Je m'accrocherai à toutes les chances, ouais !
Crier dans le vide
Aidez et n'attendez rien en retour
C'est vrai, chaque décision a une conséquence.
Mon dernier m'a amené ici
Juste à ce point, à ce moment
En ce moment, voici le passé, le présent, le futur
Tous ces kilomètres, les gens, un rêve.
Êtes vous fatigué?
Il n'y a pas de ligne d'arrivée!
Nous sommes toujours au tout début
Même maintenant, quand tout semble être
Nous n'en sommes qu'au tout début !
Oui, nous n'en sommes qu'au tout début !
Bon, qu'est-ce que tu attends?
Alors allons-y !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes