Мечта - Marselle, Теона Дольникова
С переводом

Мечта - Marselle, Теона Дольникова

  • Альбом: Mars

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 3:33

Voici les paroles de la chanson : Мечта , artiste : Marselle, Теона Дольникова Avec traduction

Paroles : Мечта "

Texte original avec traduction

Мечта

Marselle, Теона Дольникова

Оригинальный текст

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Это не просто стихи, это не просто мечты.

Это не просто слова, это не просто ты.

Это не просто я, это не сладкая жизнь.

Но я не тороплюсь ее прожить, и ты не торопись.

Я закрываю глаза, я прекращаю слушать,

Я забываю людей, мосты рушу.

Я живу музыкой, живу мечтой.

Прожигаю в бешеном ритме: «Стоп!», говорю: «Постой!»

Эти минуты, эти однообразные дни…

Кого винить?

Игорь, только себя вини!

Не жду перемен, все вроде бы нормально,

Не молюсь на Gucci, Prada, Канары, пальмы.

Тусуюсь в Москве, стираю подошвы в Отрадном.

Готовлю новые треки, качаю так, как надо,

Качаю голову, приезжая где-то к утру.

Тссссс…

Wishes come true.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Я говорю спасибо небесам,

Что я дышу и следую своим мечтам,

За тот мир, в котором я живу,

За тех людей, которых я люблю.

За то, что доверяю людям и словам,

За то, как я могу любить и не предам,

За все 100 ошибок, 100 потерь,

За боль, что не убила, сделала сильней.

За все обиды, расставанья, за мечту,

За музыку внутри меня, что я пишу,

За каждый день, за каждый час, что ты со мной,

И даже если мы не рядом — я с тобой!

Я не бросаю слов на ветер — не могу.

Я за друзей своих в ответе, их люблю.

Я улыбаюсь, дню навстречу я лечу.

И этот мир немного лучше сделать я хочу.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Не прожигаю жизнь — меня сжигают дни.

Меня не станет — меня воскресят стихи.

Приди ко мне во сне, лучами солнца стань

Черная и белая, как инь и янь.

Сомбреро на плече, я по саванне к тебе,

Лови мои мысли, мысли, как и я, налегке.

Увидь меня в бентли, с кубинской крепкой,

Качающего головой под биты цепкие.

Разреши думать сердцем, жить, как хочу.

Захотелось на море — собрался и лечу.

Кочевать по городам, клубы, сцены.

Утро.

Москва.

Привет, любимый Кремль!

Усни на Западе, проснись на Востоке,

Чтоб мои треки звучали во Владивостоке.

Ещё из раннего детства есть одна просьба:

Халат невидимки так, чтобы был просто.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Со мной…

Перевод песни

Les souhaits se réalisent parfois.

Les souhaits se réalisent parfois.

Les souhaits se réalisent parfois.

Les souhaits se réalisent parfois.

Ce ne sont pas que des poèmes, ce ne sont pas que des rêves.

Ce ne sont pas que des mots, ce n'est pas que vous.

Ce n'est pas que moi, ce n'est pas la douceur de vivre.

Mais je ne suis pas pressé de le vivre, et tu ne te précipites pas.

Je ferme les yeux, j'arrête d'écouter

J'oublie les gens, je détruis les ponts.

Je vis pour la musique, je vis pour un rêve.

Je le brûle à un rythme effréné : "Stop !", je dis : "Stop !"

Ces minutes, ces journées monotones...

Qui blâmer ?

Igor, blâmez-vous!

Je ne m'attends pas à des changements, tout semble aller bien,

Je ne prie pas pour Gucci, Prada, Canaries, les palmiers.

Je traîne à Moscou, je lave mes semelles à Otradnoye.

Je prépare de nouveaux morceaux, je le télécharge comme il se doit,

Je secoue la tête, arrivant quelque part dans la matinée.

Chut...

Les vœux deviennent réalité.

Précédent :

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Je dis merci au ciel

Que je respire et suis mes rêves

Pour le monde dans lequel je vis

Pour les gens que j'aime.

Parce que je fais confiance aux gens et aux mots,

Pour savoir comment je peux aimer et ne pas trahir,

Pour les 100 erreurs, 100 pertes,

Pour la douleur qui ne tue pas, rendue plus forte.

Pour toutes les insultes, les séparations, pour un rêve,

Pour la musique à l'intérieur de moi que j'écris

Pour chaque jour, pour chaque heure que tu es avec moi,

Et même si nous ne sommes pas proches, je suis avec vous !

Je ne jette pas de mots dans le vent - je ne peux pas.

Je suis responsable de mes amis, je les aime.

Je souris, vers le jour où je vole.

Et je veux rendre ce monde un peu meilleur.

Précédent :

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Je ne brûle pas ma vie - les jours me brûlent.

Je ne serai pas - la poésie me ressuscitera.

Viens à moi dans un rêve, deviens les rayons du soleil

Noir et blanc, comme le yin et le yang.

Sombrero sur l'épaule, je suis sur la savane pour toi,

Attrape mes pensées, mes pensées, comme moi, la lumière.

Me voir dans une Bentley avec un fort Cubain

Secouant la tête sous des mors tenaces.

Laisse-moi penser avec mon cœur, vivre comme je veux.

Je voulais aller à la mer - j'ai fait mes bagages et pris l'avion.

Parcourez les villes, les clubs, les scènes.

Matin.

Moscou.

Bonjour, cher Kremlin !

Dormez à l'Ouest, réveillez-vous à l'Est,

Pour que mes morceaux sonnent à Vladivostok.

Il y a une demande de la petite enfance :

Robe d'invisibilité pour que ce soit simple.

Précédent :

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Et où que je sois, où que mes pieds mènent,

Mon rêve continue avec moi.

Avec moi…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes