The Dreaming Road - Mary Chapin Carpenter
С переводом

The Dreaming Road - Mary Chapin Carpenter

  • Альбом: Songs From The Movie

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:44

Voici les paroles de la chanson : The Dreaming Road , artiste : Mary Chapin Carpenter Avec traduction

Paroles : The Dreaming Road "

Texte original avec traduction

The Dreaming Road

Mary Chapin Carpenter

Оригинальный текст

The stars are out tonight, the breeze is warm and light

As I’m walking right back to you

Along the dreaming road, the only way to go

When I’m travelling by our code that north is true

Once upon a time these same bright stars did shine

Down the centre line leading here

Nearly thirty years ago, now the map is stained and old

But on the dreaming road the coast is clear

I loved you more than life and I guess that’s why I died

When you would not love me back I couldn’t survive

And so the girl I was turned into someone else

Keeping to myself and from the light

I wasn’t odd or strange, just quietly rearranged

Sometimes the biggest change stays out of sight

So without plot or clue I ran away from you

I was twenty-two and drunk in Amsterdam

Got robbed in Paris, France, got home on one last chance

And without a backward glance I began again

And the days just kept on rolling and I just kept on going

Without a thought of ever slowing down

I made this long road mine but it was not the dreaming kind

Too many lost souls trying to get found

But beneath this ancient sky, one night we did collide

And the hole I thought was scaled opened wide

I tried so hard again not to fall back in

But you had me then by the throat

And a strange futility came washing over me

Almost peacefully I felt the rope

A million miles goes by in the blink of an eye

And so I cannot try to slow time down

And years are made of sand slipping through my hands

Even faster than the speed of sound

The stars are out tonight, the breeze is soft and light

As I’m walking right back to you

With nothing left to hide, the tears have all been cried

And the girl who died is walking too

Down the dreaming road, where the light is always gold

The air is never cold and always fine

And north is always true and you are always you

And I’m that girl you knew once upon a time

Перевод песни

Les étoiles sont dehors ce soir, la brise est chaude et légère

Alors que je reviens vers toi

Le long de la route de rêve, le seul chemin à parcourir

Quand je voyage selon notre code, ce nord est vrai

Il était une fois ces mêmes étoiles brillantes qui brillaient

En bas de la ligne médiane menant ici

Il y a près de trente ans, maintenant la carte est tachée et vieille

Mais sur la route de rêve, la côte est dégagée

Je t'ai aimé plus que la vie et je suppose que c'est pourquoi je suis mort

Quand tu ne m'aimerais pas en retour, je ne pourrais pas survivre

Et donc la fille que j'ai a été transformée en quelqu'un d'autre

Me tenir à l'écart de la lumière

Je n'étais pas étrange ou étrange, juste réarrangé tranquillement

Parfois, le changement le plus important reste invisible

Alors sans complot ni indice, je me suis enfui loin de toi

J'avais vingt-deux ans et j'étais ivre à Amsterdam

Je me suis fait cambrioler à Paris, en France, je suis rentré chez une dernière chance

Et sans un regard en arrière j'ai recommencé

Et les jours ont continué à rouler et j'ai continué à avancer

Sans jamais penser à ralentir

J'ai fait de cette longue route la mienne mais ce n'était pas le genre de rêve

Trop d'âmes perdues essayant d'être retrouvées

Mais sous ce ciel ancien, une nuit nous nous sommes heurtés

Et le trou que je pensais être escaladé s'est grand ouvert

J'ai à nouveau essayé si fort de ne pas retomber dans

Mais tu m'as alors eu par la gorge

Et une étrange futilité est venue me submerger

Presque paisiblement, j'ai senti la corde

Un million de kilomètres passe en un clin d'œil

Et donc je ne peux pas essayer de ralentir le temps

Et les années sont faites de sable glissant entre mes mains

Encore plus rapide que la vitesse du son

Les étoiles sont de sortie ce soir, la brise est douce et légère

Alors que je reviens vers toi

N'ayant plus rien à cacher, les larmes ont toutes été pleurées

Et la fille qui est morte marche aussi

Sur la route des rêves, où la lumière est toujours dorée

L'air n'est jamais froid et toujours bon

Et le nord est toujours vrai et tu es toujours toi

Et je suis cette fille que tu as connue il était une fois

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes