Voici les paroles de la chanson : Nimmst du mich in den Arm , artiste : Max Mutzke, Carolin Kebekus Avec traduction
Texte original avec traduction
Max Mutzke, Carolin Kebekus
Nimmst du mich in den Arm, nur so als Freund?
Hab am Ende vom Tag noch nicht geträumt
Mit dem Rest meiner Kraft zu dir gekämpft
Nimmst du mich in den Arm, nur so als Mensch?
Nimmst du mich in den Arm, erst kaum, dann fest?
Ich bleib dann solang, wie du mich lässt
Ich komm gerade zu dir, weil du mich kennst
Und ich komme zu mir, nur so als Mensch
Und unser Schweigen wird dann
Die schönsten Geschichten erzählen
Nur noch ein bisschen so bleiben
Jede Sekunde wird mir sonst fehlen
Nimmst du mich in den Arm, nur so ganz still?
Wenn du es magst, wie du es willst
Und ich atme tief aus ich will nicht mehr rennen, yeah
Ich will viel lieber ankommen, nur so als Mensch
Nimmst du mich in den Arm, so als Freund?
Hab am Ende vom Tag noch nicht geträumt
Mit dem Rest meiner Kraft hab ich mich zu dir gekämpft
Oh, nimmst du mich in den Arm, nur so als Mensch?
Oh, nimm mich in den Arm, nur so als Mensch?
Voulez-vous me serrer dans vos bras, juste comme un ami?
Je n'ai pas rêvé à la fin de la journée
Je me suis battu avec le reste de mes forces
Est-ce que tu m'étreins comme un être humain ?
Voulez-vous me serrer dans vos bras, d'abord à peine, puis fermement?
Je resterai aussi longtemps que tu me laisseras
Je viens vers toi car tu me connais
Et je viens à moi, seulement en tant qu'être humain
Et puis notre silence devient
Racontez les plus belles histoires
Reste juste un peu plus longtemps
Sinon je vais rater chaque seconde
Tu me prends dans tes bras, juste très doucement ?
Si tu l'aimes comme tu le veux
Et je respire profondément, je ne veux plus courir, ouais
Je préférerais de beaucoup arriver, juste en tant que personne
Voulez-vous me serrer dans vos bras comme un ami?
Je n'ai pas rêvé à la fin de la journée
Avec le reste de mes forces, je me suis battu pour te rejoindre
Oh, veux-tu me serrer dans tes bras, comme un humain ?
Oh, embrasse-moi, juste comme un humain?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes