Voici les paroles de la chanson : The End Of Longing , artiste : Maximilian Hecker Avec traduction
Texte original avec traduction
Maximilian Hecker
There was this day when I had found you
At first you smiled but then you fell blue
Your eagle eyes they seemed to ask me
«Are you my thorn bush or my fruit tree?»
My love is growing though you’ll never be the end of longing, my dear
And I am trying to find the answers to the questions that you shouldn’t ask,
my dear
And then this day when I had touched you
I loved it and I hoped you did, too
Your misty eyes they seemed to wonder
«Are you my right choice or my blunder?»
You say
«How long will you care?
How much can you bear?
And can I lay all my fears in your hands?
Will you carry me?
Will you stay with me?
And can I lay my whole life in your hands?»
At last the day when I had lost you
Oh, both our hearts were breaking in two
Your saucer eyes they seemed to query
Say, have you ever really loved me?
Il y avait ce jour où je t'avais trouvé
Au début tu as souri mais ensuite tu es tombé bleu
Tes yeux d'aigle semblaient me demander
"Es-tu mon buisson épineux ou mon arbre fruitier ?"
Mon amour grandit même si tu ne seras jamais la fin du désir, ma chère
Et j'essaye de trouver les réponses aux questions que vous ne devriez pas poser,
mon chéri
Et puis ce jour où je t'ai touché
J'ai adoré et j'espère que vous aussi
Tes yeux embués semblaient se demander
"Êtes-vous mon bon choix ou mon erreur ?"
Vous dites
« Combien de temps allez-vous vous en soucier ?
Combien pouvez-vous supporter?
Et puis-je mettre toutes mes peurs entre tes mains ?
Voulez-vous me porter?
Resteras-tu avec moi?
Et puis-je mettre toute ma vie entre tes mains ? »
Enfin le jour où je t'avais perdu
Oh, nos deux cœurs se brisaient en deux
Tes yeux de soucoupe semblaient interroger
Dis, m'as-tu déjà vraiment aimé ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes