
Voici les paroles de la chanson : Charisma Potion , artiste : MC Frontalot Avec traduction
Texte original avec traduction
MC Frontalot
Fuck you, look at my cool hat
I could be you, stat
I could be anything, anytime
With the right potion, invocation: many rhymes
Expended in the process
Compression so fresh, you wonder am I lossless
Does it cost this too?
Is there any question what I’m willing to do?
Tip the lid off, tilt the flask in hand
Taste like ass but the task is grand
Been the lastest man picked for the kickball
Incoordinate: to hit, I miss a brick wall
That won’t help an unpopular pick
Take a swig, now I’m captaining shit
And I’m putting legitimate players on duty
To gather them beauties what thought I had cooties
Is it one attribute you did not roll?
Is it one bottle in the Bag of Hold?
Is it one goal: to pass the stat check?
To sip the extract, you command the respect
Is it one attribute you did not roll?
Is it one bottle in the Bag of Hold?
Is it one goal: to pass the stat check?
To sip the extract, you command the respect
By the CHA on my character sheet
Yes, I pencil a plus;
thus, I deem it discrete
From the inked-in single-digit charm that I got
In initial calculations, weighted and fraught
With compromises (not with surprises)
No shock to the misers of points when I’m leveling up
That the prizes all go in one cup (which one?)
INT increased always and didn’t start low
Now it got so high, I get to fake the flow
Just by figuring out the simulation and enacting
I get crafty, take a vial’s worth exactly
Another couple sips, I’m up on top of the world
Yet another to my lips, the way rhymes get hurled
You’d affix to my person impossible statistic
A temporary boost, it desists quick
Desists quickly
I ought to say quickly, it is an adverb
Yes, you might consider Frontalot an expert in the subject
Soaking in the potion such a length, I make a subset
Of bath-time wrinkles, devote them to this:
Amplification of fabulousness
Take a stab at a dis, note it doesn’t connect
So buffed, you don’t even need to look up the check
Just hand the dice over, hang the head low
Don’t blame it on the Captivation enchantment on the robe
Boots of Beguiling leave a sparkle where I tread
+8 Helm of Glamour merely flatters my head
What I said was: the outfit is ornamental
It’s incidental.
The elixir’s effect is ungentle:
It blends me with confident types
If I lift a toast to them, am I being polite?
To the kids who arbitrated on the topic of cool:
Look at my cool hat and fuck you
Damian, are you saying at-TRIB-ute, or AT-tribute?
Uh, AT-tribute, obviously
Because it sort of comes off sounding like, A — if you said at-TRIB-ute,
it’d be a verb not a-
The words do whatever I tell them to do
Your eyes are sparkly
Va te faire foutre, regarde mon chapeau cool
Je pourrais être vous, stat
Je pourrais être n'importe quoi, n'importe quand
Avec la bonne potion, invocation : beaucoup de rimes
Dépenses au cours du processus
Compression si fraîche, vous vous demandez si je suis sans perte
Cela coûte-t-il aussi ?
Y a-t-il des questions sur ce que je suis prêt à faire ?
Soulevez le couvercle, inclinez le flacon à la main
Goût de cul mais la tâche est grande
Été le dernier homme choisi pour le kickball
Incoordonné : pour frapper, je manque un mur de briques
Cela n'aidera pas un choix impopulaire
Prends une gorgée, maintenant je dirige la merde
Et je mets des joueurs légitimes en service
Pour les rassembler beautés ce que je pensais avoir des cooties
Est-ce un attribut que vous n'avez pas obtenu ?
Est-ce une bouteille dans le sac de cale ?
Est-ce un objectif : réussir la vérification des statistiques ?
Pour siroter l'extrait, vous commandez le respect
Est-ce un attribut que vous n'avez pas obtenu ?
Est-ce une bouteille dans le sac de cale ?
Est-ce un objectif : réussir la vérification des statistiques ?
Pour siroter l'extrait, vous commandez le respect
Par le CHA sur ma feuille de personnage
Oui, je crayon un plus ;
donc, je le juge discret
Du charme à un chiffre encré que j'ai
Dans les calculs initiaux, pondérés et lourds
Avec des compromis (pas avec des surprises)
Pas de choc pour les avares de points quand je monte de niveau
Que les prix vont tous dans une tasse (laquelle ?)
INT a toujours augmenté et n'a pas commencé bas
Maintenant, c'est devenu si haut, je peux simuler le flux
Juste en décrivant la simulation et en adoptant
Je deviens rusé, prends exactement la valeur d'un flacon
Un autre couple boit, je suis au sommet du monde
Encore un autre sur mes lèvres, la façon dont les rimes sont lancées
Vous apposeriez sur ma statistique de personne impossible
Un coup de pouce temporaire, il s'arrête rapidement
Se désiste rapidement
Je devrais dire rapidement, c'est un adverbe
Oui, vous pourriez considérer Frontalot comme un expert en la matière
Tremper dans la potion une telle longueur, je fais un sous-ensemble
Des rides du bain, consacrez-les à ceci :
Amplification du fabuleux
Jetez un coup sur un disque, notez qu'il ne se connecte pas
Tellement poli que vous n'avez même pas besoin de rechercher le chèque
Passe juste les dés, baisse la tête
Ne blâmez pas l'enchantement Captivation sur la robe
Les bottes de séduction laissent un éclat là où je marche
+8 Helm of Glamour flatte simplement ma tête
Ce que j'ai dit, c'est : la tenue est ornementale
C'est accessoire.
L'effet de l'élixir n'est pas doux :
Ça me mélange avec des types confiants
Si je leur porte un toast, suis-je poli ?
Aux enfants qui ont arbitré sur le thème du cool :
Regarde mon chapeau cool et va te faire foutre
Damian, dites-vous at-TRIB-ute ou AT-tribute ?
Euh, AT-hommage, évidemment
Parce que ça sonne en quelque sorte comme, A - si vous avez dit at-TRIB-ute,
ce serait un verbe pas un-
Les mots font tout ce que je leur dis de faire
Tes yeux sont brillants
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes