Voici les paroles de la chanson : Eu Feat. Você , artiste : Melim Avec traduction
Texte original avec traduction
Melim
Hoje, eu vou sair
Só um shot de autoestima
E meio copo de amor próprio, eu bebi
Pra me divertir
Ei, você aí
Teu sorriso e tua paz de paraíso
Caem bem com meu olhar
A nossa festa vai começar
Venha, amor, antes que o sol se vá
Me beije enquanto ele beija o mar
Só desejo pra nós, a imensidão (Hm-hm)
Quando apagar a luz do céu
A gente junta a luz que mora em cada um
E acende a multidão
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a nossa canção
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a melhor canção
É o nosso feat
Eu feat.
você é hit
Ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô, ô-ô, ô, ô-ô-ô-ô
Ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô, ô-ô, ô (Yeah, yeah, yeah!)
Venha amar antes que o sol se vá
Me beije enquanto ele beija o mar
Só desejo pra nós, a imensidão, hm-hm
Quando apagar a luz do céu
A gente junta a luz que mora em cada um
E acende a multidão
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a nossa canção
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a melhor canção
É o nosso feat
Eu feat.
você é hit
(Eu feat. você é hit)
(Eu feat. você é hit)
Ô, na-na-na
Ô, na-na-na
Ô, na-na-na, naiê
Ô, na-na-na
Ô, na-na-na, na
Ô, na-na-na, naiê
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a nossa canção
Todo mundo sorrindo e cantando
Corações no mesmo beat
Você e eu dançando a melhor canção
É o nosso feat
Eu feat.
você
Eu feat.
você
Eu feat.
você é hit
Aujourd'hui, je sors
Juste une dose d'estime de soi
Et un demi-verre d'amour-propre, j'ai bu
s'amuser
Hé, toi là
Ton sourire et ta paix du paradis
Ils ont l'air bien avec mes yeux
Notre fête va commencer
Viens, mon amour, avant que le soleil ne se couche
Embrasse-moi pendant qu'il embrasse la mer
Je ne nous souhaite que l'immensité (Hm-hm)
Quand éteindre la lumière du ciel
Nous ajoutons la lumière qui vit en chacun
Et allume la foule
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansons sur notre chanson
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansant sur la meilleure chanson
C'est notre exploit
J'exploite.
tu es touché
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh (Ouais, ouais, ouais !)
Viens aimer avant que le soleil ne se couche
Embrasse-moi pendant qu'il embrasse la mer
Je ne nous souhaite que l'immensité, hm-hm
Quand éteindre la lumière du ciel
Nous ajoutons la lumière qui vit en chacun
Et allume la foule
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansons sur notre chanson
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansant sur la meilleure chanson
C'est notre exploit
J'exploite.
tu es touché
(Je feat. tu es un succès)
(Je feat. tu es un succès)
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na, naiê
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na, na
Oh, na-na-na, naiê
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansons sur notre chanson
Tout le monde sourit et chante
Coeurs sur le même battement
Toi et moi dansant sur la meilleure chanson
C'est notre exploit
J'exploite.
tu
J'exploite.
tu
J'exploite.
tu es touché
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes