Voici les paroles de la chanson : O Bem , artiste : Melim Avec traduction
Texte original avec traduction
Melim
O bem, ilumina o sorriso
Também pode dar proteção
O bem é o verdadeiro amigo
É quem dá o abrigo, é quem estende a mão
Num mundo de armadilhas e pecados
Armado e tão carente de amor
Às vezes é bem mais valorizado
Amado, endeusado, quem é traidor
E o bem é pra acabar com o desamor
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz o bem
O bem, ilumina o sorriso
Também pode dar proteção
O bem é o verdadeiro amigo
É quem dá o abrigo, é quem estende a mão
Num mundo de armadilhas e pecados
Armado e tão carente de amor
Às vezes é bem mais valorizado
Amado, endeusado, quem é traidor
E o bem é pra acabar com o desamor
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz só o bem
Quando só faz o bem
Se a luz do sol não para de brilhar
Se ainda existe noite e luar
O mal não pode superar
Quem tem fé pra rezar, diz amém
E ver que todo mundo é capaz
De ter um mundo só de amor e paz
Quando faz o bem
Quando faz o bem
Le puits éclaire le sourire
Il peut également fournir une protection
Le bien est le véritable ami
C'est celui qui donne l'abri, c'est celui qui tend la main
Dans un monde de pièges et de péchés
Armé et tellement dépourvu d'amour
Parfois c'est beaucoup plus apprécié
Bien-aimé, déifié, qui est un traître
Et le bien est de mettre fin au désamour
Si la lumière du soleil n'arrête pas de briller
S'il y a encore la nuit et le clair de lune
Le mal ne peut pas vaincre
Qui a la foi pour prier, dit amen
Et de voir que tout le monde est capable
D'avoir un seul monde d'amour et de paix
Quand tu fais du bien
Le puits éclaire le sourire
Il peut également fournir une protection
Le bien est le véritable ami
C'est celui qui donne l'abri, c'est celui qui tend la main
Dans un monde de pièges et de péchés
Armé et tellement dépourvu d'amour
Parfois c'est beaucoup plus apprécié
Bien-aimé, déifié, qui est un traître
Et le bien est de mettre fin au désamour
Si la lumière du soleil n'arrête pas de briller
S'il y a encore la nuit et le clair de lune
Le mal ne peut pas vaincre
Qui a la foi pour prier, dit amen
Et de voir que tout le monde est capable
D'avoir un seul monde d'amour et de paix
Quand tu ne fais que du bien
Quand ça ne fait que du bien
Si la lumière du soleil n'arrête pas de briller
S'il y a encore la nuit et le clair de lune
Le mal ne peut pas vaincre
Qui a la foi pour prier, dit amen
Et de voir que tout le monde est capable
D'avoir un seul monde d'amour et de paix
Quand tu fais du bien
Quand tu fais du bien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes