My Generation - Memphis May Fire
С переводом

My Generation - Memphis May Fire

  • Альбом: Unconditional: Deluxe Edition

  • Год: 2015
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:05

Voici les paroles de la chanson : My Generation , artiste : Memphis May Fire Avec traduction

Paroles : My Generation "

Texte original avec traduction

My Generation

Memphis May Fire

Оригинальный текст

I only sleep to dream about the day

We don’t fall in line.

And everyone hears what we have to say

With no question why.

As long as there is breath inside our lungs

We should have a voice.

But we’ve been pushed aside because we’re young and

Left without a choice.

Have they forgotten that?

(We are the future!)

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

(We'll fight, fight, fight!)

For the ones without a voice.

(Fight, fight, fight!)

Until they pay attention.

(Fight, fight, fight!)

For the ones without a voice!

(Fight, fight, fight!)

We’re gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!)

We’re gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!)

We’ll fight till they hear us out!

Have they forgotten that?

We are the future!

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

We are the youth, we are the future.

Misunderstood!

We are the youth, we are the future!

We’re dying to be heard!

We are the youth, we are the future!

Somebody pay attention!

(We are the youth, we are the future!)

Misunderstood!

(We are the youth, we are the future!)

We’re dying to be heard!

What do you expect?

When you leave us empty handed and without respect?!

(Respect, respect)

What do you expect?

When you take away our voice and we have nothing left?!

Have they forgotten that?

We are the future!

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

(We are the youth, we are the future!)

(We are the youth!)

Can you hear me?

Перевод песни

Je ne dors que pour rêver de la journée

Nous ne tombons pas dans le rang.

Et tout le monde entend ce que nous avons à dire

Sans aucun doute pourquoi.

Tant qu'il y a du souffle dans nos poumons

Nous devrions avoir une voix.

Mais nous avons été écartés parce que nous sommes jeunes et

Laissé sans choix.

L'ont-ils oublié ?

(Nous sommes le futur!)

Ma génération meurt d'envie d'être entendue,

Mourir d'être entendu et compris.

Mais personne n'écoute !

(Personne n'écoute)

Alors moi et mes amis serons la voix de,

sera la voix de ceux que vous ignorez.

Et nous serons plus bruyants que jamais.

(Peux-tu m'entendre?)

(Nous nous battrons, nous battrons, nous battrons !)

Pour ceux qui n'ont pas de voix.

(Combat, combat, combat !)

Jusqu'à ce qu'ils fassent attention.

(Combat, combat, combat !)

Pour ceux qui n'ont pas de voix !

(Combat, combat, combat !)

On va les faire écouter !

(Combat, combat, combat !)

On va les faire écouter !

(Combat, combat, combat !)

Nous nous battrons jusqu'à ce qu'ils nous entendent !

L'ont-ils oublié ?

Nous sommes le futur!

Ma génération meurt d'envie d'être entendue,

Mourir d'être entendu et compris.

Mais personne n'écoute !

(Personne n'écoute)

Alors moi et mes amis serons la voix de,

sera la voix de ceux que vous ignorez.

Et nous serons plus bruyants que jamais.

(Peux-tu m'entendre?)

Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir.

Mal compris!

Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir !

Nous mourons d'envie d'être entendus !

Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir !

Quelqu'un fait attention!

(Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir !)

Mal compris!

(Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir !)

Nous mourons d'envie d'être entendus !

Qu'attendez-vous?

Quand tu nous laisses les mains vides et sans respect ? !

(Respecter, respecter)

Qu'attendez-vous?

Quand tu nous enlèves notre voix et qu'il ne nous reste plus rien ? !

L'ont-ils oublié ?

Nous sommes le futur!

Ma génération meurt d'envie d'être entendue,

Mourir d'être entendu et compris.

Mais personne n'écoute !

(Personne n'écoute)

Alors moi et mes amis serons la voix de,

sera la voix de ceux que vous ignorez.

Et nous serons plus bruyants que jamais.

(Peux-tu m'entendre?)

(Nous sommes la jeunesse, nous sommes l'avenir !)

(Nous sommes les jeunes !)

Peux-tu m'entendre?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes