Alles perfekt - METRICKZ
С переводом

Alles perfekt - METRICKZ

  • Альбом: Ultraviolett 2

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:54

Voici les paroles de la chanson : Alles perfekt , artiste : METRICKZ Avec traduction

Paroles : Alles perfekt "

Texte original avec traduction

Alles perfekt

METRICKZ

Оригинальный текст

Ich würde Lügen würde ich sagen, dass du nicht an meiner Seite stehst

Man, all die Jahre ging ich wütend & allein mein Weg

Als ich dich traf, warst du bemüht nie wieder einzugehen

Denn du warst traurig wie ne Blüte, die ein Veilchen trägt

Ist schon okay, und deine Kälte wärm' ich auf

Denn mit der Zeit hast du der Welt dich mehr vertraut

Und ich bin ehrlich, wenn ich sage, dass wir beide uns ergänzen, Baby

Es tut mir leid, wenn mir mal streiten oder kämpfen

Denn du weißt, seitdem du da bist, dass ich um mich rum

Nix brauche

Außer dem Funkeln deiner dunkelblauen Augen

Und wenn irgendwas im Weg steht dann helfen wir uns raus

Denn manche Tage sind nicht selten viel zu grau

Und ich merke, du bist bist mehr als nur ne Phase die vergeht

Denn du bist paar Minuten weg und ich will sagen, dass du fehlst

Jeder Tag ist wie ein Test und auf dem Spickzettel steht

Dass alles gut ist, solang' ich dich lächeln seh

Denn

Seitdem du da bist ist hier alles perfekt

Und ich reis' nicht mehr umher

Auch wenn ich ab und an 'ne Falle entdeck'

Sind wir beide uns das wert

Seitdem du da bist ist hier alles perfekt

Und ich reis' nicht mehr umher

Auch wenn ich ab un an 'ne Falle entdeck'

Sind wir beide uns das wert

Es fühlt sich an, so als hättest du die Sorgen einfach weggestellt

Wir sehen die Sonne jeden Morgen vor dem Rest der Welt

Es geht nach vorne, denn mein Traum wurde endlich wahr

Ich hab geschworen, dass ich dich laufend auf den Händen trag

Ohne Pause, bis die Schritte einen Sinn ergeben

Ich will nichts hören von nem Gewitter oder Winterregen

Wir sind alles was wir haben und das reicht mir, Babe

Ich hab den Rest abgehakt, wie das Nike-Emblem

In Tausend Jahren bin ich auch noch verrückt nach dir

Was sind paar Worte auf einem grau-weißem Stück Papier

Doch ich bin ehrlich, jede Zeile davon mein' ich ernst

Denn ohne dich gibt es nur Preise aber keinen Wert

Das Pech ist seltener als Elfenbein aus Mosambik

Doch ich bin da, wenn du mal fällst und auf den Boden fliegst

Ich hab gelesen, auf nem Spickzettel steht

Dass alles gut ist, solang ich dich lächeln seh

Denn

Seitdem du da bist ist hier alles perfekt

Und ich reis' nicht mehr umher

Auch wenn ich ab und an 'ne Falle entdeck'

Sind wir beide uns das wert

Seitdem du da bist ist hier alles perfekt

Und ich reis' nicht mehr umher

Auch wenn ich ab un an 'ne Falle entdeck'

Sind wir beide uns das wert

Перевод песни

Je mentirais si je disais que tu n'es pas à mes côtés

Mec, toutes ces années, j'ai marché mon chemin en colère et seul

Quand je t'ai rencontré tu essayais de ne jamais revenir en arrière

Parce que tu étais triste comme une fleur qui a une violette

C'est bon, et je vais réchauffer ton rhume

Parce qu'au fil du temps tu as fait davantage confiance au monde

Et je vais être honnête quand je dis que nous nous complétons bébé

Je suis désolé si je me dispute ou me bats

Parce que tu sais depuis que tu es là que je suis autour de moi

n'ai besoin de rien

Sauf pour l'étincelle dans tes yeux bleu foncé

Et si quelque chose se dresse sur le chemin, nous nous aiderons nous-mêmes

Parce que certains jours sont souvent bien trop gris

Et je remarque que tu es plus qu'une phase qui passe

Parce que tu seras parti quelques minutes et je veux te dire que tu nous manques

Chaque jour est comme un test et la feuille de triche dit

Que tout va bien tant que je te vois sourire

Puis

Tout est parfait ici depuis que tu es là

Et je ne voyage plus

Même si je découvre de temps en temps un piège

Est-ce que nous en valons la peine tous les deux ?

Tout est parfait ici depuis que tu es là

Et je ne voyage plus

Même si je découvre de temps en temps un piège

Est-ce que nous en valons la peine tous les deux ?

C'est comme si tu mettais juste tes soucis de côté

Nous voyons le soleil avant le reste du monde chaque matin

Ça avance car mon rêve s'est enfin réalisé

J'ai juré que je te porterais toujours sur mes mains

Sans s'arrêter jusqu'à ce que les étapes aient un sens

Je ne veux pas entendre parler d'orage ou de pluie d'hiver

Nous sommes tout ce que nous avons et ça me suffit, bébé

J'ai coché le reste, comme l'emblème Nike

Dans mille ans je serai toujours fou de toi

Que sont quelques mots sur une feuille de papier gris-blanc

Mais je suis honnête, je veux dire chaque ligne sérieusement

Parce que sans toi il n'y a que des prix mais pas de valeur

La poix est plus rare que l'ivoire du Mozambique

Mais je serai là si tu tombes et heurtes le sol

J'ai lu qu'il est dit sur une feuille de triche

Que tout va bien tant que je te vois sourire

Puis

Tout est parfait ici depuis que tu es là

Et je ne voyage plus

Même si je découvre de temps en temps un piège

Est-ce que nous en valons la peine tous les deux ?

Tout est parfait ici depuis que tu es là

Et je ne voyage plus

Même si je découvre de temps en temps un piège

Est-ce que nous en valons la peine tous les deux ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes