Kamikaze - METRICKZ
С переводом

Kamikaze - METRICKZ

  • Альбом: Reloaded

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:00

Voici les paroles de la chanson : Kamikaze , artiste : METRICKZ Avec traduction

Paroles : Kamikaze "

Texte original avec traduction

Kamikaze

METRICKZ

Оригинальный текст

Doch verbrenn’n, wenn sie mich seh’n, ultraviolette Strahlung

Ich erinner' mich daran, sie sagten immer nur, ich kann

Nie etwas werden, doch ich zieh' wie ein Gewitter durch das Land

Ich hab' inzwischen meinen Sinn geschärft

Sie folgen mir zwar ein paar Schritte, doch zur Spitze kommt mir keiner

hinterher

Ich bin mir sicher, was ich tu', Mama

Auf diesem Weg mach' ich mein Ding, so schnell es geht und brauch' kein

abgefucktes Juice-Cover

Denn außer Richter gibt es kein’n, der mir den Rücken stärkt

Auf dieser Reise war’n wir meilenweit vom Glück entfernt

Und all die andern wussten nicht worum es geht

Denn nach mei’m Tape im letzten Jahr war’n die Gesichter wie gelähmt

Ich unterschreibe keine Zeile, um die Seele zu verlier’n

Denn mittlerweile lass' ich Feinde wie Kometen kollidier’n

Ich hab' gesagt, dass ich mal komm' und ihr habt nicht daraus gelernt

Jetzt gibt es kein’n, der euch beschützen kann — Sicherung entfernt

Von der Erde bis zum Mars, unterwegs durch die Antarktis

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Ultraviolett, Metrickz, Kamikaze

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg

Von der Erde bis zum Mars, unterwegs durch die Antarktis

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Ultraviolett, Metrickz, Kamikaze

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Und jetzt verbrenn’n sie wie ein Stern

Konzentriert auf das Geschäft — independent Millionär

Jeder wusste, was da geht, ich mach' kaputt, was sich bewegt

Weit und breit keine Gegner mehr, der Druck hat sich gelegt

Und jetzt brechen sie in Panik aus, ich war im Winterschlaf

Doch mit einem Wimpernschlag zerfetz' ich euer Kartenhaus

Und kann schon sein, ich kam auf MTV und Viva

Doch vor Ultraviolett war’n alle weg wie Valentina

Zwischen Trümmern und dem Rauch hier

Habt ihr noch nie an mich geglaubt, ihr

Steht vor einem Synthesizer — Raubtier

Und auch wenn sie behaupten, hier lief irgendwas verkehrt

Hab' ich mir draußen nur verlaufen, um mich sicher zu entfern’n

Schöne Grüße an die alten Lehrer, die zu mir meinten

Ich kann scheinbar nix erreichen, Mann, ich fühl', dass sie das ärgert

Ich brauch' immer noch kein’n Manager, nie mehr der Engpass

Ich hab' den allerbesten Stiefvater

Von der Erde bis zum Mars, unterwegs durch die Antarktis

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Ultraviolett, Metrickz, Kamikaze

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg

Von der Erde bis zum Mars, unterwegs durch die Antarktis

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Ultraviolett, Metrickz, Kamikaze

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Und jetzt brechen sie in Panik aus

Ultraviolett, Metrickz, Kamikaze

Nie wieder weg, yeah

Ich zieh' wie ein Gewitter durch das Land

Auf diesem Weg mach' ich mein Ding

Nie wieder weg, yeah

Ich kam, ich kam aus dem Nichts und geh' nie wieder weg, yeah

Перевод песни

Mais brûle quand ils me voient, rayonnement ultraviolet

Je me souviens qu'ils ont toujours dit que je pouvais

Je ne deviens jamais rien, mais je traverse le pays comme un orage

J'ai aiguisé mon esprit maintenant

Ils me suivent quelques pas, mais personne ne vient au sommet

après

Je suis sûr de ce que je fais, maman

De cette façon, je fais mon truc le plus rapidement possible et je n'en ai pas besoin

couverture de jus foutue

Parce qu'à part un juge, y'a personne qui me soutient

Lors de ce voyage, nous étions à des kilomètres du bonheur

Et tous les autres ne savaient pas de quoi il s'agissait

Parce qu'après ma cassette l'année dernière, les visages étaient paralysés

Je ne signe pas une ligne pour perdre mon âme

Parce que maintenant je laisse les ennemis entrer en collision comme des comètes

J'ai dit que je viendrais et tu n'en as rien appris

Maintenant, il n'y a plus personne qui puisse te protéger - fusible retiré

De la Terre à Mars, en passant par l'Antarctique

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Ultraviolet, Metrickz, Kamikaze

Je suis venu, je suis sorti de nulle part et je ne partirai jamais

De la Terre à Mars, en passant par l'Antarctique

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Ultraviolet, Metrickz, Kamikaze

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Et maintenant ils brûlent comme une étoile

Axé sur les affaires — millionnaire indépendant

Tout le monde savait ce qui se passait, je détruirai tout ce qui bouge

Il n'y a plus d'adversaires au loin, la pression s'est relâchée

Et maintenant ils paniquent, j'étais en hibernation

Mais en un clin d'œil je détruirai ton château de cartes

Et peut-être que je suis sur MTV et Viva

Mais avant l'ultraviolet tout le monde était parti comme Valentina

Entre les décombres et la fumée ici

Tu n'as jamais cru en moi, toi ?

Se tient devant un synthétiseur — prédateur

Et même s'ils prétendent que quelque chose s'est mal passé ici

Je viens de me perdre dehors pour m'enfuir en toute sécurité

Salutations aux anciens professeurs qui comptaient pour moi

Je n'arrive pas à aller nulle part, mec, je sens que ça l'agace

Je n'ai toujours pas besoin d'un manager, plus de goulots d'étranglement

J'ai le meilleur beau-père

De la Terre à Mars, en passant par l'Antarctique

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Ultraviolet, Metrickz, Kamikaze

Je suis venu, je suis sorti de nulle part et je ne partirai jamais

De la Terre à Mars, en passant par l'Antarctique

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Ultraviolet, Metrickz, Kamikaze

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Et maintenant ils paniquent

Ultraviolet, Metrickz, Kamikaze

Je n'y suis plus jamais allé, ouais

Je traverse le pays comme un orage

Je vais faire mon truc comme ça

Je n'y suis plus jamais allé, ouais

Je suis venu, je suis venu de nulle part et je ne partirai jamais, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes