Voici les paroles de la chanson : New Wine, New Skins , artiste : mewithoutYou Avec traduction
Texte original avec traduction
mewithoutYou
If God wills this time tomorrow, bound for Boise via plane
(willful mispronunciation of my destination’s name)
I’d like to write a sequel to «the State That I am in»
If God wills this time tomorrow in the early morning rain
I’ll unpack the boots I borrowed and turn back the way I came
I’d like to write a sequel to «the State I am in»
And I’d like to call the song New Wine, New Skins
«God's will» or «come what fortune gives"---
Or is this truly how you’d choose to live:
Managing the narrative?
Come, unfastening android limbs
In the moonlight through translucent skin
Now we’ve both been there and back again
To the state that I’m no longer in
With carbon fiber lips whereby
Came thought reflex personified
Now a scorpion in the sky, harmless as a butterfly
SCORPION: You can pin and mount me likewise!
If you fail first, some warm, bright day
I’ll unperform at your unmarked grave
And you can tell me what those eyes have seen
But for now the Creek-don't-rise routine
With churning engine, fix my head
Up north in the Gold Fork riverbed
From the misuse of intelligence
And all I wish I’d said pours out
New wine, new skins
«God's will» or «come what fortune gives»
Or is this truly how you’d choose to live?
Si Dieu le veut cette heure demain, à destination de Boise par avion
(mauvaise prononciation volontaire du nom de ma destination)
J'aimerais écrire une suite à "l'état dans lequel je suis"
Si Dieu veut cette heure demain sous la pluie du petit matin
Je vais déballer les bottes que j'ai empruntées et rebrousser chemin
J'aimerais écrire une suite à "l'état dans lequel je suis"
Et j'aimerais appeler la chanson New Wine, New Skins
«La volonté de Dieu» ou «advient ce que la fortune donne" ---
Ou est-ce vraiment ainsi que vous choisiriez de vivre :
Gérer le récit ?
Viens, détachant les membres androïdes
Au clair de lune à travers une peau translucide
Maintenant, nous sommes tous les deux allés là-bas et de retour
À l'état dans lequel je ne suis plus
Avec des lèvres en fibre de carbone grâce auxquelles
Est venu le réflexe de pensée personnifié
Maintenant un scorpion dans le ciel, inoffensif comme un papillon
SCORPION : Vous pouvez m'épingler et me monter de même !
Si vous échouez en premier, une journée chaude et lumineuse
Je ne jouerai pas sur ta tombe anonyme
Et tu peux me dire ce que ces yeux ont vu
Mais pour l'instant la routine Creek-don't-rise
Avec le moteur qui tourne, répare ma tête
Au nord, dans le lit de la rivière Gold Fork
De l'abus d'intelligence
Et tout ce que j'aurais aimé dire se déverse
Nouveau vin, nouvelles peaux
« la volonté de Dieu » ou « ce que la fortune donne »
Ou est-ce vraiment ainsi que vous choisiriez de vivre ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes