MF GRIMM Interview - MF Grimm
С переводом

MF GRIMM Interview - MF Grimm

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:12

Voici les paroles de la chanson : MF GRIMM Interview , artiste : MF Grimm Avec traduction

Paroles : MF GRIMM Interview "

Texte original avec traduction

MF GRIMM Interview

MF Grimm

Оригинальный текст

Interviewer: When did Percy Carey take on the title «MF Grimm,» and how,

how did this come about?

GM Grimm: Man, that’s a good question, um.

Actually, it was, it was always, um,

Grimm Reaper

Interviewer: Really?

GM Grimm: It was really, uh… My first, first emcee name was Build and Destroy.

It was given to me by, like, King, aight?

And, um, it was «Build and Destroy,

The Grimm Reaper,» but everyone just started calling me «Grimm Reaper.

«And, um, the «MF,» I added that on just because, um, out in, my boys out,

like, on the West Coast, they always said that, you know, «Yo, you got Mad

Flows, man, you could, you could, you could flow to anything.

You could flow to

anything.»

Um, so I just kept it—"MF.»

Just «Grimm Reaper.»

Also,

«Motherfucking Reaper"—excuse my language—but that’s what it is, you know, so.

Interviewer: Yeah.

I read, I read…

GM Grimm: It’s both.

And then both just stuck, and I, I think that was, like,

uh, '89, man, like, in '90… yeah, '89, '90

Interviewer: Now, and that was the, uh… what, what name was that now?

The '89 one?

GM Grimm: Um, it went to MF Grimm, like, I had to say, like, '89, ‘90

Interviewer: Oh, OK

GM Grimm: Like around there.

Right before I dropped «So Whatcha Want?

«it went to that

Перевод песни

Interviewer : Quand Percy Carey a-t-il pris le titre de « MF Grimm » et comment,

Comment est-ce arrivé?

GM Grimm : Mec, c'est une bonne question, euh.

En fait, c'était, c'était toujours, euh,

Faucheuse Grimm

Intervieweur : Vraiment ?

GM Grimm : C'était vraiment, euh... Mon premier, premier nom de maître de cérémonie était Build and Destroy.

Il m'a été donné par, genre, King, d'accord ?

Et, euh, c'était "Construire et Détruire,

The Grimm Reaper", mais tout le monde a commencé à m'appeler "Grimm Reaper".

"Et, euh, le" MF ", j'ai ajouté ça juste parce que, euh, dehors, mes garçons sont sortis,

comme, sur la côte ouest, ils disaient toujours que, tu sais, "Yo, tu es fou

Les flux, mec, tu pourrais, tu pourrais, tu pourrais couler vers n'importe quoi.

Vous pourriez couler vers

quoi que ce soit."

Euh, donc je juste gardé-"MF."

Juste « Grimm Reaper ».

Aussi,

"Motherfucking Reaper" - excusez mon langage - mais c'est ce que c'est, vous savez, alors.

Intervieweur : Ouais.

Je lis, je lis…

GM Grimm : C'est les deux.

Et puis les deux sont restés coincés, et je, je pense que c'était, genre,

euh, '89, mec, genre, en '90... ouais, '89, '90

Interviewer : Maintenant, et c'était le, euh… quel, quel nom était-ce maintenant ?

Celui de 89 ?

GM Grimm : Euh, c'est allé à MF Grimm, genre, j'ai dû dire, genre, '89, '90

Intervieweur : Ah d'accord

GM Grimm : Comme par là-bas.

Juste avant que je lâche "Alors qu'est-ce que tu veux ?

« c'est allé jusqu'à ça

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes