
Voici les paroles de la chanson : Io e te , artiste : Michele Zarrillo Avec traduction
Texte original avec traduction
Michele Zarrillo
Dove siamo finiti io e te … cos'è
Che ci sente lontani … ma perché
Non soffro più non cerco più
Parlo di noi
Nel mio grido la vita cade giù
Questo corpo nel buio non sei tu
Quale pietà mi spiegherà
Perché io e te
Io e te che mai nessuno saprà mai
Di quale amore abbiamo amato noi
Fermammo gli orologi e le città
Sfidammo il cielo ed ogni libertà io e te
Io e te rubammo l’alba agli operai
Cambiammo il volo degli uccelli su di noi
Aprimmo mari e immense verità
E i nostri corpi ad ogni intimità
Dove siamo finiti io e te
Quella luce negli occhi tuoi dov'è
Non posso più convincerti che
Proprio io e te …
Io e te che consumammo piazze e vie
A darci il sangue il vento e le poesie
Tracciammo strade sulla pelle noi
Da cui non torneremo indietro mai io e te
Io e te diversi dall’umanità
Sogno di noi che non avremo più l’età
Perché ci siamo amati amore mio
Se adesso abbiamo gli occhi dell’addio
… non domandarmi perché non lo sai neanche tu
Io voglio credere in quelli che amo di più
… io e te …
… non soffro più non cerco più …
… perché io e te …
Où avons-nous fini, toi et moi... qu'est-ce que c'est
Cela nous sent distants… mais pourquoi
je ne souffre plus je ne cherche plus
je parle de nous
Dans mon cri, la vie tombe
Ce corps dans le noir n'est pas toi
Quel dommage m'expliquera-t-il
Parce que toi et moi
Toi et moi que personne ne connaîtra jamais
Quel amour avons-nous aimé
Nous avons arrêté les horloges et les villes
Nous avons défié le ciel et toute liberté toi et moi
Toi et moi avons volé l'aube aux ouvriers
Nous avons changé le vol des oiseaux sur nous
Nous avons ouvert des mers et des vérités immenses
Et nos corps à chaque intimité
Où sommes-nous allés toi et moi ?
Cette lumière dans tes yeux là où elle est
Je ne peux plus te convaincre que
Juste toi et moi ...
Toi et moi qui avons consommé places et rues
Le vent et les poèmes nous donnent du sang
Nous avons tracé nous-mêmes des chemins sur la peau
D'où nous ne reviendrons jamais toi et moi
Toi et moi différents de l'humanité
Je rêve de nous qui n'aurons plus l'âge
Parce qu'on s'aimait mon amour
Si maintenant nous avons les yeux d'au revoir
… Ne me demande pas pourquoi tu ne sais pas non plus
Je veux croire en ceux que j'aime le plus
… moi et toi …
... je ne souffre plus je ne cherche plus ...
... parce que toi et moi ...
Michele Zarrillo • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes