El Sonido De La Ciudad - Miguel Rios
С переводом

El Sonido De La Ciudad - Miguel Rios

  • Année de sortie: 1983
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:42

Voici les paroles de la chanson : El Sonido De La Ciudad , artiste : Miguel Rios Avec traduction

Paroles : El Sonido De La Ciudad "

Texte original avec traduction

El Sonido De La Ciudad

Miguel Rios

Оригинальный текст

Escogió una esquina concurrida

Donde tocar su guitarra

Coloco en la funda unas monedas

Para ver si alguien picaba

Es el sonido de la ciudad

El pulso rítmico del suburbano

Es el juglar que se ha puesto las pilas

Invadiendo el vecindario

Caminaba aislada de este mundo

Por el caos de la calzada

Enchufada a su mini radio

Conectando su programa

Es el sonido de la ciudad

El pulso acelerado de una niña

Es una fura sobre un par de cascos

A un volumen suicida

Es la canción de la ciudad

Que muestra calma con fragor

Es un rumor existencial

Entre bullicio y reflexión

Es un suspiro, una explosión

Es una bronca, un surtidor

Risas de niños al jugar

Los atascos convierten n fieras

A tranquilos conductores

Suena un cataclismo d bocinas

Para pobres peatones

Es el sonido de la ciudad

El pulso loco de la vida urbana

Es el rugido que golpea la calle

La estridencia cotidiana

Son los sonidos de la ciudad

El pulso loco de la vida urbana

Es el poema que golpea de calle

La balada cotidiana

Перевод песни

J'ai choisi un coin occupé

Où jouer de la guitare

J'ai mis des pièces dans le sac

Pour voir si quelqu'un a piqué

C'est le son de la ville

La pulsation rythmique de l'underground

C'est le ménestrel qui a mis les piles

Envahir le quartier

J'ai marché isolé de ce monde

Pour le chaos de la route

Branché sur sa mini radio

Connecter votre programme

C'est le son de la ville

Le pouls rapide d'une fille

C'est une fura à propos d'une paire de casques

A un volume suicidaire

C'est la chanson de la ville

Qui montre calme avec rugissement

C'est une rumeur existentielle

Entre bousculade et réflexion

C'est un souffle, une explosion

C'est un combat, un fournisseur

Rire des enfants en jouant

Les embouteillages deviennent des bêtes

Calmez les chauffeurs

Résonne un cataclysme de klaxons

Pour les piétons pauvres

C'est le son de la ville

Le pouls fou de la vie urbaine

C'est le rugissement qui frappe la rue

La stridence quotidienne

C'est les sons de la ville

Le pouls fou de la vie urbaine

C'est le poème qui frappe les rues

la ballade de tous les jours

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes