Santiago De Chile - Miguel Rios
С переводом

Santiago De Chile - Miguel Rios

  • Année de sortie: 1983
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Santiago De Chile , artiste : Miguel Rios Avec traduction

Paroles : Santiago De Chile "

Texte original avec traduction

Santiago De Chile

Miguel Rios

Оригинальный текст

Allí amé a una mujer terrible

Llorando por el humo siempre eterno

Y aquella ciudad acorralada por símbolos de invierno

Allí aprendí a quitar con piel el frío

Y allá todo mi cuerpo a la llovizna

En manos de la niebla dura y blanca

Por calles del enigma

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Allí entre los cerros tuve amigos

Que entre bombas de humo eran hermanos

Allí yo tuve más de cuatro cosas que

Siempre he deseado

Allí nuestra canción se hizo pequeña

Entre la multitud desesperada

Un poderoso canto de la tierra

Era quien más cantaba

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Hasta allí me siguió como una sombra

El rostro del que ya no se veía

Y en el oído me susurró la muerte que ya aparecería

Allí yo tuve un odio, una vergüenza

Niños mendigos de la madrugada

Y el deseo de cambiar cada cuerda por un saco de balas

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Eso no está muerto, no me lo mataron

Ni con la distancia no con el vil soldado

Перевод песни

Là j'ai aimé une femme terrible

Pleurant pour la fumée toujours éternelle

Et cette ville acculé par les symboles de l'hiver

Là j'ai appris à enlever le froid avec la peau

Et là tout mon corps dans la bruine

Entre les mains de la dure brume blanche

A travers les rues de l'énigme

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Là-bas, parmi les collines, j'avais des amis

Qu'entre les bombes fumigènes ils étaient frères

Là, j'avais plus de quatre choses qui

J'ai toujours voulu

Là notre chanson est devenue petite

Parmi la foule désespérée

Une puissante chanson de la terre

C'était celui qui chantait le plus

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Jusque là il m'a suivi comme une ombre

dont on ne voyait plus le visage

Et à mon oreille murmurait la mort qui apparaîtrait déjà

Là j'avais une haine, une honte

Enfants mendiants tôt le matin

Et l'envie d'échanger chaque corde contre un sac de balles

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Ce n'est pas mort, ils ne m'ont pas tué

Pas même avec la distance, pas avec le vil soldat

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes