Voici les paroles de la chanson : Viimeisen kerran , artiste : Mikael Gabriel, Diandra Avec traduction
Texte original avec traduction
Mikael Gabriel, Diandra
Vielä viimeisen kerran
Mä sua vilkaisen
Voisin sanoakin jotain, mutta vaikenen
Vielä viimeisen kerran
Sä mua vilkaisten
Jäät odottamaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Otan kynän ja paperin, johon kirjotan
Mun viimest viestii, ku pakko sulle ilmottaa
Mitä sit ku mä en oo enää tääl
Mikä on se juttu, mitä pään sisäl pelätään
Tää on vaa elämää, mikä pia ohi on
Makaan maas selällää, ase kohti ohimoo
Mietin mihin ja miten mun tieni vie
Anna mä mietin viel, anna mä mietin viel
Miten mä hoidan tän, miten mä voitan nää ajatukset pääs
Miten mä poistan tän helvetin täält, en kai kakseittemää selvinnykkää
Ja nyt tää kaikki loppuu
Vielä viimeisen kerran
Mä sua vilkaisen
Voisin sanoakin jotain, mutta vaikenen
Vielä viimeisen kerran
Sä mua vilkaisten
Jäät odottamaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua
En mä sit lähtenykkää, vaik mun pää sanoo ihan muuta ja käskee hyppään
Mut se ei oo mä, vaan mun pimee puoli ja tää kuori on särkyvää, ku heikko jää
Mä tipun sinne tunne, kipu mun rinnas, miks meist puolet on hengis,
miks puolet kuollu tai linnas
Muistoi jäljel, mut vaa ajatus teist ahistaa
Mä vihaan maailmaa, miksei jokainen saa mahista
Aika kuluu, kuluu kunnes jalat alta pettää
Mä pistän silmät kii, ku taivaalt sataa vettä ja tunnen pisarat,
kun ne osuu mun kasvoihin ja aion piirtää nää salaisuudet mun tatskoihin
Mitkä mä selvitän tutkimal mitä pelkään
Mä en pysy pyramidin alla vaa sen pääl ja ihan sama miten meni, mus on
pitelemist
En pyydä anteeks et tein tän laulun vaa itelleni
Viimeisen kerran (viimeisen kerran)
Vielä viimeisen kerran (viimeisen kerran)
Vielä viimeisen kerran
Sä mua vilkaisten
Jäät odottamaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Näenkö mä sua enää koskaan
Une dernière fois
Je regarderai
Je pourrais dire quelque chose, mais tais-toi
Une dernière fois
Tu me regardes
tu vas attendre
Je vois que je n'irai plus jamais
Je prends un stylo et du papier pour écrire dessus
Mon dernier message vous obligera à me le faire savoir
Qu'est-ce que je ne suis plus là
Quelle est la chose qui est redoutée à l'intérieur de la tête
C'est une vie qui est finie
Je m'allonge sur le dos, mon pistolet vers ma taille
Je me demande où et comment ira mon chemin
Laisse-moi repenser, laisse-moi repenser
Comment puis-je gérer cela, comment puis-je faire sortir ces pensées
Comment puis-je sortir d'ici, je ne pense pas que le survivant sera dupliqué
Et maintenant tout est fini
Une dernière fois
Je regarderai
Je pourrais dire quelque chose, mais tais-toi
Une dernière fois
Tu me regardes
tu vas attendre
Je vois que je n'irai plus jamais
Je vois que je n'irai plus jamais
je vous vois
Je ne pars pas, même si ma tête dit autre chose et me dit de sauter
Mais ce n'est pas moi, mais mon côté obscur et cette carapace se brise, le faible reste
Je sens là, douleur dans ma poitrine, pourquoi la moitié d'entre nous sommes en vie,
pourquoi à moitié mort ou en ville
Rappelez-vous la trace, mais la pensée de vous harceler
Je déteste le monde, pourquoi tout le monde ne prend pas une bouchée
Le temps passe, il faut jusqu'à ce que les pieds en dessous trichent
Je me piquerai les yeux quand il pleuvra du ciel, et je verrai des gouttes.
quand ils m'ont frappé le visage et que je vais dessiner ces secrets sur mes tatskos
Ce que je découvrirai en recherchant ce dont j'ai peur
Je ne reste pas sous la pyramide mais c'est comme ça que ça s'est passé
en portant
Je ne m'excuse pas de ne pas chanter cette chanson pour moi
La dernière fois (la dernière fois)
Une dernière fois (dernière fois)
Une dernière fois
Tu me regardes
tu vas attendre
Je vois que je n'irai plus jamais
Je vois que je n'irai plus jamais
Je vois que je n'irai plus jamais
Je vois que je n'irai plus jamais
Je vois que je n'irai plus jamais
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes