Voici les paroles de la chanson : Ykspuolista rakkautta , artiste : Mikael Gabriel, Heikki Kuula Avec traduction
Texte original avec traduction
Mikael Gabriel, Heikki Kuula
Se alko ala-asteel ku halusin olla päällikkö
Tää tyttö jahtas mua vaikka olin sille ääliö
Se väijy nurkan takaa mua välitunneil
Sil oli tunteet mut mul ei
Olin kiinnostunut piirretyist ja litkin vain battereit
Luulin et saan siit mimmist jotain tyttöbakteereit
Vika ei oo sussa et en haluu pussaa
Mut olihan mul jo sillo nää geimit hallussaa
Se ei halunnu mua vaik mä halusin sen
Mitä ikinä teen sitä saa mä en
Oon oppinut sen kovimman kautta
Kovimman kautta
Kovimman kautta
Ja mä muistan ku käveli ekaa kertaan uutta diskoo
Joutu smurffilimuu rohkasuks kiskoo
Ei ollu itseluottamust vaik olin paras koulussa
Mitä tyttöihin tuli mul oli kakat housussa
Mä huomasin sen mimmin ja se huomas meitsin
Ekaa kertaa mietin jos tytön tanssimaa veisin
Koitin heittää läppää se nauro päin naamaa
Ja sai mut luuleen et en tuu ikinä ketään samaan
Se ei halunnu mua vaik mä halusin sen
Mitä ikinä teen sitä saa mä en
Oon oppinut sen kovimman kautta
Kovimman kautta
Kovimman kautta
Se ei halunnu mua vaik mä halusin sen
Mitä ikinä teen sitä saa mä en
Oon oppinut sen kovimman kautta
Kovimman kautta
Kovimman kautta
Mä tapasin mimmin jost mä rupesin diggaa
En tienny et näin hyvin voi jonkun kaa klikkaa
Mä rupesin miettii mielessä pieniä häitä
Mut sille ei riittänykkää vaa yks äijä
Se oli antelias kiero ku ankerias
Tavallaa kohtelias, mut mun kaveria
Sit vaivuin masennukseen ja mussutin vaan näkkärii
Se oli ykspuolist se ei rakastunu räppäriin
Se ei halunnu mua vaik mä halusin sen
Mitä ikinä teen sitä saa mä en
Oon oppinut sen kovimman kautta
Kovimman kautta
Kovimman kautta
Se ei halunnu mua vaik mä halusin sen
Mitä ikinä teen sitä saa mä en
Oon oppinut sen kovimman kautta
Kovimman kautta
Kovimman kautta
Au début de l'école primaire, je voulais être le maître
Cette fille me poursuivait même si j'étais un imbécile pour ça
Cette embuscade au coin de la rue me fait craquer
Sil avait des sentiments mais pas moi
Je m'intéressais aux dessins animés et juste à la litière
Je pensais que tu n'attrapais aucun germe de cette mimique
La faute n'est pas que je ne veux pas de sac
Mais j'avais déjà le jeu à cette époque
Il ne me voulait pas même si je le voulais
Quoi que je fasse, je ne comprends pas
Je l'ai appris à travers le plus dur
A travers le plus dur
A travers le plus dur
Et je me souviens avoir marché pour la première fois dans une nouvelle discothèque
Les Schtroumpfs doivent se donner beaucoup de mal
Il n'y avait aucune confiance en moi même si j'étais le meilleur à l'école
Quant aux filles, j'avais du caca dans mon pantalon
Je l'ai remarqué à mon mimique et il a remarqué Meits
Je me suis demandé une fois si j'emmènerais une fille danser
J'ai essayé d'en jeter le rabat en riant vers mon visage
Et je pensais que je n'apporterais jamais à personne la même chose
Il ne me voulait pas même si je le voulais
Quoi que je fasse, je ne comprends pas
Je l'ai appris à travers le plus dur
A travers le plus dur
A travers le plus dur
Il ne me voulait pas même si je le voulais
Quoi que je fasse, je ne comprends pas
Je l'ai appris à travers le plus dur
A travers le plus dur
A travers le plus dur
J'ai rencontré le mim à partir duquel j'ai commencé Digga
Je ne sais pas si bien que vous pouvez cliquer sur quelqu'un
J'ai commencé à penser aux petits mariages
Mais un seul homme ne suffit pas
C'était une généreuse anguille tordue
Un peu poli, mais mon ami
Assis gêné par la dépression et les moules mais rongé
C'était à sens unique, il n'est pas tombé amoureux du rappeur
Il ne me voulait pas même si je le voulais
Quoi que je fasse, je ne comprends pas
Je l'ai appris à travers le plus dur
A travers le plus dur
A travers le plus dur
Il ne me voulait pas même si je le voulais
Quoi que je fasse, je ne comprends pas
Je l'ai appris à travers le plus dur
A travers le plus dur
A travers le plus dur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes