
Voici les paroles de la chanson : Верочка , artiste : Микаэл Леонович Таривердиев, Людвиг Ашкенази Avec traduction
Texte original avec traduction
Микаэл Леонович Таривердиев, Людвиг Ашкенази
Я ей прямо так и сказал:
, Об этом, Верок, не может быть и речи,
он же женатый человек!"
А она все плакала, все плакала,
как окно в ноябре, и только говорила:
«Я знаю, я знаю,
но что же мне делать?»
Я ей прямо так и сказал:
, Верочка, родная, в жизни все проходит,
остывает,
и потом с трудом вспоминаешь,
как выглядел тот, кто был тебе дорог,
и сам удивляешься,
что целых три месяца подряд
ходил на почту по пять километров
туда и обратно, туда и обратно,
так и не получив ни одного письма".
А Вера мне сказала: «Я с собой что-нибудь сделаю»…
Вечером я заглянул к ней в спаленку,
она спала
и так дышала, так прерывисто,
как маленькая, как слабый бегун, которому
не добежать до финиша.
Ведь такие слабые бегуны
ничего не могут выиграть.
…Или могут?
Je lui ai dit directement :
, À ce sujet, Verok, il ne peut y avoir aucun doute,
c'est un homme marié !"
Et elle a continué à pleurer, a continué à pleurer,
comme une fenêtre en novembre, et dit seulement :
"Je sais je sais,
mais que dois-je faire ?"
Je lui ai dit directement :
, Vera, ma chérie, dans la vie tout passe,
refroidit
et puis tu te souviens à peine
à quoi ressemblait la personne dont vous vous souciez ?
et tu te demandes
que pendant trois mois entiers d'affilée
est allé à la poste pendant cinq kilomètres
d'avant en arrière, d'avant en arrière
jamais reçu une seule lettre."
Et Vera m'a dit : "Je vais faire quelque chose de moi"...
Le soir j'ai regardé dans sa chambre,
elle a dormi
et tellement respiré, tellement par intermittence,
aussi petit qu'un faible coureur qui
ne cours pas jusqu'à la ligne d'arrivée.
Après tout, ces coureurs faibles
rien ne peut être gagné.
… ou peuvent-ils ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes