Доля шофёрская - Михаил Шуфутинский
С переводом

Доля шофёрская - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: Брато

  • Год: 2008
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:05

Voici les paroles de la chanson : Доля шофёрская , artiste : Михаил Шуфутинский Avec traduction

Paroles : Доля шофёрская "

Texte original avec traduction

Доля шофёрская

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Вот и всё, опять пора ехать

Ты плесни мне вслед воды кружку

И в окошко помаши сверху

Чтоб я помнил, что тебе нужен

Вот и всё, опять протру стёкла

И опять заторохтит дизель

Так я и не отдохнул толком

Со своею шоферской жизнью

Припев

Снова выпала дорога

В чужидальние края

От порога до порога

Доля долюшка моя

Думы думки разгоняю,

А на сердце не покой

Снова доля шоферская

Разлучила нас с тобой

Разлетится вороньё с криком

И обиженно вздохнёт ветер

Я из жизни как-то вдруг выпал

И все праздники в пути встретил

И опять рассвет, опять трасса

Тяжело идёт камаз полный

И упёрлась в пол педаль газа

И приёмник растерял волны

Припев

Снова выпала дорога

В чужидальние края

От порога до порога

Доля долюшка моя

Думы думки разгоняю,

А на сердце не покой

Снова доля шоферская

Разлучила нас с тобой

Вот и всё, опять пора ехать

Ты плесни мне вслед воды кружку

И в окошко помаши сверху

Чтоб я понял, что тебе нужен

Припев

Снова выпала дорога

В чужидальние края

От порога до порога

Доля долюшка моя

Думы думки разгоняю,

А на сердце не покой

Снова доля шоферская

Разлучила нас с тобой

Перевод песни

Ça y est, il est temps de repartir

Vous éclaboussez une tasse d'eau après moi

Et fais signe à travers la fenêtre d'en haut

Pour que je me souvienne de ce dont tu as besoin

C'est tout, je vais encore essuyer les vitres

Et le diesel grondera à nouveau

Donc je ne me suis pas vraiment reposé

Avec ma vie de chauffeur

Refrain

La route est encore tombée

Vers des terres étrangères

De seuil en seuil

Mon partage

Je disperse les pensées des pensées,

Et il n'y a pas de paix dans le coeur

Encore une fois la part du conducteur

Nous a séparés de toi

Le corbeau s'envolera avec un cri

Et le vent soupira avec ressentiment

Je suis en quelque sorte soudainement tombé hors de la vie

Et rencontré toutes les vacances sur le chemin

Et encore l'aube, encore la piste

C'est dur d'aller plein camion

Et la pédale d'accélérateur a touché le sol

Et le récepteur a perdu les vagues

Refrain

La route est encore tombée

Vers des terres étrangères

De seuil en seuil

Mon partage

Je disperse les pensées des pensées,

Et il n'y a pas de paix dans le coeur

Encore une fois la part du conducteur

Nous a séparés de toi

Ça y est, il est temps de repartir

Vous éclaboussez une tasse d'eau après moi

Et fais signe à travers la fenêtre d'en haut

Pour que je comprenne ce dont tu as besoin

Refrain

La route est encore tombée

Vers des terres étrangères

De seuil en seuil

Mon partage

Je disperse les pensées des pensées,

Et il n'y a pas de paix dans le coeur

Encore une fois la part du conducteur

Nous a séparés de toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes