Друзья - Михаил Шуфутинский
С переводом

Друзья - Михаил Шуфутинский

  • Год: 2004
  • Язык: russe
  • Длительность: 2:00

Voici les paroles de la chanson : Друзья , artiste : Михаил Шуфутинский Avec traduction

Paroles : Друзья "

Texte original avec traduction

Друзья

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Правду люди говорят: не прожить без денег.

Заработаешь хоть как, если не бездельник,

Только не развешивай парашютом уши.

Деньги — это хорошо, ну, а дружба — лучше!

Ну, а дружба лучше.

Правду люди говорят: не прожить без женщин.

Знаю: так оно и есть, кто ж из нас безгрешен?

Не серди свою жену, будь хорошим мужем.

Жены, это — хорошо, ну, а дружба лучше.

Ну, а дружба лучше.

Правду люди говорят: не прожить без пива.

Верно, так оно и есть — вкусно и красиво.

Только ведь и без него вместе наши души.

Пиво — это хорошо, ну, а дружба — лучше!

Ну, а дружба — лучше!

Перевод песни

Les gens disent la vérité : on ne peut pas vivre sans argent.

Vous gagnerez au moins comme, sinon un fainéant,

Ne parachutez pas vos oreilles.

L'argent c'est bien, mais l'amitié c'est mieux !

Eh bien, l'amitié, c'est mieux.

Les gens disent la vérité : on ne peut pas vivre sans les femmes.

Je sais qu'il en est ainsi, qui parmi nous est sans péché ?

Ne mettez pas votre femme en colère, soyez un bon mari.

Femmes, c'est bien, mais l'amitié c'est mieux.

Eh bien, l'amitié, c'est mieux.

Les gens disent la vérité : on ne peut pas vivre sans bière.

C'est vrai, c'est comme ça - délicieux et beau.

Mais même sans elle, nos âmes sont ensemble.

La bière c'est bien, mais l'amitié c'est mieux !

Et bien, l'amitié c'est mieux !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes