Bridges (Travessia) - Milton Nascimento
С переводом

Bridges (Travessia) - Milton Nascimento

Альбом
Courage
Год
1968
Язык
`Anglais`
Длительность
229060

Voici les paroles de la chanson : Bridges (Travessia) , artiste : Milton Nascimento Avec traduction

Paroles : Bridges (Travessia) "

Texte original avec traduction

Bridges (Travessia)

Milton Nascimento

Оригинальный текст

I have crossed a thousand bridges

In my search for something real

There are great suspension brigdes

Made like spider webs of steel

There are tiny wooden trestles

And there are bridges made of stone

I have always been a stranger

And I’ve always been alone

There’s a bridge to tomorrow

There’s a bridge from the past

There’s a bridge mad of sorrow

That I pray will not last

There’s a bridge mad of colors

In the sky high above

And I think that there must be

Bridges made out of love

I can see her in the distance

On the river’s other shore

And her hands reach out longing

As my own have done before

And I call across to tell him

Where I believe the bridge must lie

And I’ll find it, yes I’ll find it

If I search until I die

When the bridge is between us

We’ll have nothing to say

We will run through the Sun light

And I’ll meet him halfway

There’s a bridge made of colors

In the sky high above

And I’m certain that somewhere

There’s a bridge made of love

Перевод песни

J'ai traversé mille ponts

Dans ma recherche de quelque chose de réel

Il y a de grands ponts suspendus

Fait comme des toiles d'araignées d'acier

Il y a de minuscules tréteaux en bois

Et il y a des ponts en pierre

J'ai toujours été un étranger

Et j'ai toujours été seul

Il y a un pont vers demain

Il y a un pont du passé

Il y a un pont fou de chagrin

Que je prie ne durera pas

Il y a un pont fou de couleurs

Dans le ciel au-dessus

Et je pense qu'il doit y avoir

Des ponts faits d'amour

Je peux la voir au loin

Sur l'autre rive de la rivière

Et ses mains se tendent le désir

Comme les miens l'ont déjà fait

Et j'appelle pour lui dire

Où je crois que le pont doit se trouver

Et je le trouverai, oui je le trouverai

Si je cherche jusqu'à ma mort

Quand le pont est entre nous

Nous n'aurons rien à dire

Nous courrons à travers la lumière du soleil

Et je le rencontrerai à mi-chemin

Il y a un pont fait de couleurs

Dans le ciel au-dessus

Et je suis certain que quelque part

Il y a un pont fait d'amour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes