Voici les paroles de la chanson : Bilməm , artiste : Мири Юсиф Avec traduction
Texte original avec traduction
Мири Юсиф
(Mən bilməm)
(Mən bilməm)
(Mən bilməm)
İnsan bir saf, bir qəddar
Bir gün qıfıldan, bir gün açar
Durğunkən birdən daşar
Bilməm
Bir gün qış, bir gün bahar
Gülə-gülə göz yaşları axar
Çoxdan yola düşər qatar
Bilməz yarım, yarım, yarım
Biriləri yazır, biriləri oxuyur
Biriləri sökür, biriləri toxuyur
Biri çırpınır, birisi toxunur
Biri alışarkən, biri soyuyur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Kimin həyatlnda kiminin xəyalları
Kiminə boş gələr kimini əzabları
Kiminin ağacında kiminin budaqları
Kimin həyətində kimin divarları
Təzə son nəfəsin ağrıları son olur
Təzə hayqırışım mahnılarda boğulur
Hər günüm eyndir, şablon olur
Bəzən də çarə telefon olur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
İnsan bir saf, bir qəddar
Bir gün qıfıldan, bir gün açar
Durğunkən birdən daşar
Bilməm
Bir gün qış, bir gün bahar
Gülə-gülə göz yaşları axar
Çoxdan yola düşər qatar
Bilməz yarım, yarım, yarım
Biriləri yazır, biriləri oxuyur
Biriləri sökür, biriləri toxuyur
Biri çırpınır, birisi toxunur
Biri alışarkən, biri soyuyur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
(Je ne sais pas)
(Je ne sais pas)
(Je ne sais pas)
L'homme est pur et cruel
Un jour ça ferme, un jour ça s'ouvre
Il déborde soudainement en restant immobile
je ne sais pas
Un jour d'hiver, un jour de printemps
Les rires et les larmes coulent
Le train part depuis longtemps
Il ne sait pas moitié, moitié, moitié
Certains écrivent, d'autres lisent
Certains le détruisent, certains le tissent
Quelqu'un flotte, quelqu'un touche
Pendant qu'on brûle, on refroidit
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
Dont les rêves sont dans la vie de quelqu'un
Pour certains, les souffrances des autres sont vaines
L'arbre de quelqu'un, les branches de quelqu'un
Dont les murs dans la cour de qui
La douleur d'un dernier souffle frais est terminée
Mon cri frais est noyé dans les chansons
Chaque jour est le même, il devient un modèle
Parfois la solution est le téléphone
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
L'homme est pur et cruel
Un jour ça ferme, un jour ça s'ouvre
Il déborde soudainement en restant immobile
je ne sais pas
Un jour d'hiver, un jour de printemps
Les rires et les larmes coulent
Le train part depuis longtemps
Il ne sait pas moitié, moitié, moitié
Certains écrivent, d'autres lisent
Certains le détruisent, certains le tissent
Quelqu'un flotte, quelqu'un touche
Pendant qu'on brûle, on refroidit
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Mon amour est le même que ma haine
Je ne jugerai pas tes sentiments
je ne sais pas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes