Voici les paroles de la chanson : Həyatım , artiste : Мири Юсиф Avec traduction
Texte original avec traduction
Мири Юсиф
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Olabilir, ayrılırız, olabilir, belki ayrılırız
Hiç kafana takma,kalbine atma
Belki yarılarız bir ömrü
Belkide gözlerimiz kördür
Belki hala vardır köprü
Belkide kör düğümü çözdük
Bebeğim insan oğlu ölmeden
O dunyanı bilmez görmeden
Yaşamadan konuşma bilmeden
Yaşamak nede ve ölmek neden?
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Kısa ömrümüz, uzundur yollar
Yarım elmayı yarı tamamlar
Canım her şey düzelir zamanla
Sen sadece bir şeyi anla
Ne zaman sen varsın yanımda
O zaman aşk akıyor kanımda
Ben izlerim pencere camından
Kuş misalı kal otur dalında
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Hayatım bu telaş nedir
Sahra gözünde bu yaş nedir
Ne bendedir ne sendedir günah
Sanma dünya toz pembedir
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Peut-être que nous romprons, nous pourrions, peut-être que nous romprons
Ne t'en fais pas, ne le prends pas à cœur
Peut-être que nous partagerons une vie
Peut-être que nos yeux sont aveugles
Peut-être y a-t-il encore un pont
Peut-être avons-nous dénoué le nœud aveugle
Avant que mon petit fils humain ne meure
Il ne connaît pas ton monde sans voir
Sans savoir parler sans vivre
Pourquoi vivre et pourquoi mourir ?
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Notre vie est courte, les routes sont longues
Une demi-pomme à moitié complète
Ma chérie, tout ira bien avec le temps
tu ne comprends qu'une chose
quand es-tu avec moi
Alors l'amour coule dans mon sang
Je regarde depuis la vitre
Reste comme un oiseau, assieds-toi sur ta branche
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Ma vie, c'est quoi ce rush
Quel est cet âge aux yeux du Sahara
Le péché n'est ni à moi ni à toi
Ne pense pas que le monde est rose poussiéreux
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes