
Voici les paroles de la chanson : En Un Segundo , artiste : Miró Avec traduction
Texte original avec traduction
Miró
Hoy canse a mi aliento de seguir mi voz
Y quedo agachado en un rincón
De mi espacio extraño
Sigo viendo luces en algún lugar
Habla fuerte para disfrazar
Los mensajes lejanos
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Vuelo alto y siento que puedo caer
Entre los murmullos lejanos que muerden
Mis labios
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Ohh… ohhh…
Hoy canse a mi aliento y se quedo sin voz
Sumo los minutos que me dejan sentado esperando
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Hoy canse a mi aliento de seguir mi voz
Y quedo agachado en un rincón
De mi espacio extraño
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado…
Aujourd'hui mon souffle fatigué de suivre ma voix
Et je reste accroupi dans un coin
De mon étrange espace
Je continue à voir des lumières quelque part
Parlez fort pour vous déguiser
les messages lointains
Et puis il se remet, il m'explique les raisons
Avec lequel il revient à sa place
Il m'affaiblit en m'attirant à ses côtés
Je vole haut et j'ai l'impression que je pourrais tomber
Entre les murmures lointains qui mordent
Mes lèvres
Et puis il se remet, il m'explique les raisons
Avec lequel il revient à sa place
Il m'affaiblit en m'attirant à ses côtés
ah... ah...
Aujourd'hui, je me suis fatigué de mon souffle et j'ai perdu ma voix
J'additionne les minutes qui me laissent assis à attendre
Et puis il se remet, il m'explique les raisons
Avec lequel il revient à sa place
Il m'affaiblit en m'attirant à ses côtés
Aujourd'hui mon souffle fatigué de suivre ma voix
Et je reste accroupi dans un coin
De mon étrange espace
Et puis il se remet, il m'explique les raisons
Avec lequel il revient à sa place
Il m'affaiblit en me tirant à ses côtés...
Miró • 2021
Miró, Martha • 2021
Miró • 2021
Miró, Marika Gombitová • 2021
Miró • 2011
Miró • 2020
Miró • 2011
Miró • 2015
Miró • 2015
Miró • 2015
Miró • 2015
Miró • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes