Voici les paroles de la chanson : Вот и всё , artiste : Митя Фомин Avec traduction
Texte original avec traduction
Митя Фомин
Люди понижая тон, ночью говорят о том,
Что они прячут под пароли днём.
Перекинуты мосты, в прошлое, с которым мы
Не рассчитались позабыв про сон.
У твоей любви девиз: то вверх то вниз,
Не плачь, малыш, держись.
Припев:
Вот и всё, этот февраль для тебя одного,
Хочешь любить, но не знаешь кого.
Сердце стучит, как трамвай на мосту.
Вот и всё, кажется крепко досталось тебе,
Слишком тяжёлый ходить по земле.
Так хочешь вспомнить из детства мечту.
Не найдёшь других идей, спросишь у подруг-друзей,
Но каждый расскажет, как провёл свой день.
И себя подумав ты, делишь на две стороны,
И улыбнёшься, вновь отбросив тень.
У твоей любви девиз: то вверх то вниз,
Не плачь, малыш, держись.
Припев:
Вот и всё, этот февраль для тебя одного,
Хочешь любить, но не знаешь кого.
Сердце стучит, как трамвай на мосту.
Вот и всё, кажется крепко досталось тебе,
Слишком тяжёлый ходить по земле.
Так хочешь вспомнить из детства мечту.
Вот и всё!
Вот и всё!
Les gens baissent le ton, la nuit ils parlent de
Que cachent-ils sous les mots de passe pendant la journée.
Des ponts jetés vers le passé avec lesquels nous
Ils n'ont pas payé, oubliant le sommeil.
Ton amour a une devise : haut et bas,
Ne pleure pas bébé, attends.
Refrain:
C'est tout, ce mois de février est pour toi seul,
Vous voulez aimer, mais vous ne savez pas qui.
Le cœur bat comme un tramway sur un pont.
C'est tout, on dirait que tu as du mal,
Trop lourd pour marcher sur le sol.
Donc, vous voulez vous souvenir d'un rêve d'enfance.
Vous ne trouverez pas d'autres idées, vous demanderez à vos amis-amis,
Mais chacun dira comment il a passé sa journée.
Et en te pensant, tu te divises en deux côtés,
Et tu souris, jetant à nouveau une ombre.
Ton amour a une devise : haut et bas,
Ne pleure pas bébé, attends.
Refrain:
C'est tout, ce mois de février est pour toi seul,
Vous voulez aimer, mais vous ne savez pas qui.
Le cœur bat comme un tramway sur un pont.
C'est tout, on dirait que tu as du mal,
Trop lourd pour marcher sur le sol.
Donc, vous voulez vous souvenir d'un rêve d'enfance.
C'est tout!
C'est tout!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes