Malinconico a metà - Modà
С переводом

Malinconico a metà - Modà

Альбом
Quello che non ti ho detto
Год
2011
Язык
`italien`
Длительность
196900

Voici les paroles de la chanson : Malinconico a metà , artiste : Modà Avec traduction

Paroles : Malinconico a metà "

Texte original avec traduction

Malinconico a metà

Modà

Оригинальный текст

Ci sono i lampi, ci sono i lampi questa notte in città

Ci sono i fulmini sopra le frasi che ho lasciato a metà

E non mi controllo

Forse barcollo

Sul marciapiede che non so dove porterà

Ma non importa, basta!

Che me ne vado al più presto da qua

È stata l’ultima volta che ho parlato con lei

Però mi manchi sai, parlo con te anche se tu non ci sei

Porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà

Non mi accontento ma mi rendo conto

Che più ti cerco e più tutto si rovinerà

Cerco di odiarti, di cancellarti

Ma se ci penso mi viene voglia di stringerti

Forse… forse una vita non basterà

Ma forse pensarci troppo mi ucciderà

Porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà

Ti mancherò, questo già lo so

Ma sono certo che un bel giorno poi ti rivedrò

Aspetterò, non parlerò

E quando mi vorrai sarò contento di dirti «no»

Ma ora porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà, malinconico a metà

E libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò

Mi accompagnerà e mi sentirò

Mi accompagnerà e mi sentirò

Malinconico a metà.!

(Grazie a valeria per questo testo)

Перевод песни

Il y a des éclairs, il y a des éclairs ce soir dans la ville

Il y a des éclairs au-dessus des phrases que j'ai laissées à mi-chemin

Et je ne me contrôle pas

Peut-être que je chancelle

Sur le trottoir je ne sais pas où ça mènera

Mais ce n'est pas grave, ça suffit !

Que je pars d'ici dès que possible

C'était la dernière fois que je lui ai parlé

Mais tu me manques tu sais, je te parle même si tu n'es pas là

Enlève ce que tu veux mais ne te retourne pas

Laisse-moi vivre seul parmi les souvenirs

Libre avec mon sourire ironique

Qui m'accompagnera et je me sentirai à moitié mélancolique

Je ne suis pas satisfait mais je réalise

Que plus je te cherche, plus tout sera gâché

J'essaie de te détester, de t'annuler

Mais quand j'y pense, ça me donne envie de te tenir

Peut-être... peut-être qu'une vie ne suffira pas

Mais peut-être que trop y penser me tuera

Enlève ce que tu veux mais ne te retourne pas

Laisse-moi vivre seul parmi les souvenirs

Libre avec mon sourire ironique

Qui m'accompagnera et je me sentirai à moitié mélancolique

Tu vas me manquer, je le sais déjà

Mais je suis sûr que je te reverrai un jour

J'attendrai, je ne parlerai pas

Et quand tu me voudras, je serai heureux de te dire "non"

Mais maintenant enlève ce que tu veux mais ne te retourne pas

Laisse-moi vivre seul parmi les souvenirs

Libre avec mon sourire ironique

Cela m'accompagnera et je me sentirai mi-mélancolique, mi-mélancolique

Et libre avec mon sourire ironique

Cela m'accompagnera et je me sentirai

Il m'accompagnera et je me sentirai

Il m'accompagnera et je me sentirai

Demi mélancolie.!

(Merci à Valeria pour ce texte)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes