In Niz Bogzarad - Mohammad Bibak
С переводом

In Niz Bogzarad - Mohammad Bibak

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: persan
  • Durée: 4:21

Voici les paroles de la chanson : In Niz Bogzarad , artiste : Mohammad Bibak Avec traduction

Paroles : In Niz Bogzarad "

Texte original avec traduction

In Niz Bogzarad

Mohammad Bibak

Оригинальный текст

زیرآب زدنامون رشد دیده

دلرحمیا خشکیده

اشکهامونم دروغیه

مثل زاینده رود

مثل ارومیه

روحهامون اوج نمی گیره ،

مثل سی یکصد و سی خبرنگارایی که سقوط کردن

تو دلامون آشوبه ، اما لبامون سکوت کردن

خوشیهامون مثل عزا فقط

جوونها فضانورد

ضعفهامونم میندازیم پای قضا قدر

هر روز و هر شبمون که تکراریه

کپی پیسته لامصب حتی هر یک ثانیه

و از وقتی که این اسمو به من دادنش

و از وقتی یادمه

خرابکاری زیاد کردم تو گذشته

اما امروز چی همه اونا گذشته

شکستن شیشه همسایه با توپ

فرار از سایه تا نور

تصادف بی گواهینامه!

هه!

تجدیدهای کارنامه!

یادم میاد تراشکاری توی بازار

یا جواب کنکور آزاد

طاقت من سر اومد!

طاقت تو چی ؟

میگذرن ثانیه ها روی این ساعت مچی

خاطراتم مثل عکس

قدر یک چشم باز و بست

از تو مغزم

از تو ذهنم

میگذرن میپرن از تو دستم

من تو سنم قد ِ سنم بد آوردم

صد تا باختم یکی بردم

دنیا یادم داد بی رو دروایسی

این مطلبو تو دوران سربازی

توی تنبیه و خردشدنهای مصطلح

زیر لب لگو تو هی: این نیز بگذرد

تو هر فرصتم

به روزگار غر زدم

از همه آدمهایی که بهترین شانسهامو بر زدن

آدمهایی که منو دور زدن ، رکب زدن ، بلوف زدن

اما ، این نیز بگذرد

من ناراحت نیستم از این خوشیهای زودگذر

از رو بدیا یا پل می زنم یا که زیرگذر

همیشه با خودم اینو تکرار می کنم

این نیز بگذرد

این نیز بگذرد

ورس 2:

همه روزها آرزوها شده شب و خوف

خدایا وقت داری بزنیم با هم گپ و گفت ؟

هر کی دو رنگ تر ، میشه پر رنگ تر

سو استفاده که کرد میشی فوراً دک

پس من موندم و روزگار و خنده های عصبی

چون نمونده از اون یکی بنده هات که اثری

آره باخت میده هر کی نکرد دو رویی

در عوض برده بند «پ «، یعنی پول ، پارتی ، پررویی

پس هدفم طرفم دست خورده

کلمم قلمم پژمرده

دلم و حسم زخم خورده

منم ، یه افسرده

اون که نادونه ، خودشو عقل کل دونسته

رفاقتهای اینجا بدتر از گلدکوئسته

هر کی به فکر خودشه

خیالت هم جمع!

گیر بیفتی استفاده نمی کنه از برشش

چاشنی چرخیدن آسمون و زمین سوده

نگران چی ای ؟

تا بوده همین بوده

تو هر فرصتم

به روزگار غر زدم

از همه آدمهایی که بهترین شانسهامو بر زدن

آدمهایی که منو دور زدن ، رکب زدن ، بلوف زدن

اما ، این نیز بگذرد

من ناراحت نیستم از این خوشیهای زودگذر

از رو بدیا یا پل می زنم یا که زیرگذر

همیشه با خودم اینو تکرار می کنم

این نیز بگذرد

این نیز بگذرد

ورس 3:

من ، تو ، دلا برفی

من ، تو ، بلا تکلیف

کارمون هم ، همواره جنگ

دلامون هم انبار سنگ

بالاسریمون سر نسل ما قمار کرد

از فرداش تا آسمون قیمت دلار رفت

سر انگشتی بشین و چک کن خودت

دار و ندارت الآن ارزشش یک دومه

ه ، شب خوابیدیم ، صبح که شد

شهر من ، شهر تو ، شهر ما که شوکه شد

پس جنگه بین ایرونیها

تو گرونیها

حتی سر یه قرونیها

گله داریم از بی خوشی

همزمان قهرمانهامون رو داریم می کشیم

خلاصه نگاه به گذشته منو به فکر وا میداره

سختی ، راحتی ، هر کدوم یه تایمی داره

امروز اگه لم دادی رو بالش های پر

آماده باش!

واسه چالش های بعد

تو هر فرصتم

به روزگار غر زدم

از همه آدمهایی که بهترین شانسهامو بر زدن

آدمهایی که منو دور زدن ، رکب زدن ، بلوف زدن

اما ، این نیز بگذرد

من ناراحت نیستم از این خوشیهای زودگذر

از رو بدیا یا پل می زنم یا که زیرگذر

همیشه با خودم اینو تکرار می کنم

این نیز بگذرد

این نیز بگذرد

Перевод песни

Nous avons grandi sous l'eau

Le coeur est sec

Mes larmes sont un mensonge

Comme la rivière Zayandeh

Comme Ourmia

Nos esprits ne culminent pas,

Comme trente cent trente journalistes qui tombent

Il y a du chaos dans nos cœurs, mais nos lèvres sont silencieuses

Nos joies sont comme le deuil seulement

Le jeune astronaute

Nous affaiblissons nos faiblesses

Chaque jour et chaque nuit qui se répète

Copiez la pâte même toutes les secondes

Et depuis que tu m'as donné ce nom

Et depuis que je me souviens

J'ai fait beaucoup de sabotage dans le passé

Mais que leur est-il arrivé aujourd'hui ?

Casser la vitre du voisin avec le ballon

Passer de l'ombre à la lumière

Accident non certifié !

هه !

Records de renouvellements !

Je me souviens d'avoir fait le marché

Ou la réponse à l'examen d'entrée gratuit

J'étais épuisé!

Quelle est votre force ?

Les secondes passent sur cette montre

Mes souvenirs sont comme des photos

La valeur d'ouvrir et de fermer un œil

De toi mon cerveau

De votre esprit

Ils passent, ils sautent de ta main

J'étais mauvais à mon âge

J'en ai perdu cent et j'en ai gagné un

Le monde m'a appris à être un derviche

C'est quelque chose à l'époque militaire

Dans le terme punition et écrasement

Sous les lèvres de Lego tu hey : laisse passer ça aussi

A chaque occasion

j'ai râlé à l'époque

De toutes les personnes qui ont la meilleure chance

Les gens qui me contournent, pédalent, bluffent

Mais cela passe aussi

Je ne suis pas contrarié par ces joies passagères

Je traverse soit le pont soit le passage souterrain

Je me le répète toujours

Ceci aussi devrait passer

Ceci aussi devrait passer

Version 2:

Chaque jour, les rêves sont la nuit et la peur

Seigneur, as-tu le temps de parler ?

Plus il y a de deux couleurs, plus c'est coloré

Si vous en abusez, vous le décorerez immédiatement

Alors je suis resté et des fois et des rires nerveux

Parce qu'il n'y a aucune trace de celui de tes serviteurs

Ouais Al, ça me semble plutôt merdique, on dirait que BT n'est pas pour moi non plus

Au lieu de cela, l'esclavage "P" signifie argent, fête, arrogance

Donc mon but est perdu

Ma plume est flétrie

Mon cœur et mes sens sont blessés

Moi aussi, une dépression

Celui qui ne sait pas se connaît comme tout l'intellect

Les amitiés ici sont pires que Gold Quest

Chacun pense par lui-même

Imaginons ensemble !

Stuck n'utilise pas la coupe

La rotation du ciel et de la terre est rentable

Qu'est-ce qui vous inquiète?

Il a été si

A chaque occasion

j'ai râlé à l'époque

De toutes les personnes qui ont la meilleure chance

Les gens qui me contournent, pédalent, bluffent

Mais cela passe aussi

Je ne suis pas contrarié par ces joies passagères

Je traverse soit le pont soit le passage souterrain

Je me le répète toujours

Ceci aussi devrait passer

Ceci aussi devrait passer

Variante 3 :

Moi, toi, Della Snow

Moi, toi, pas de devoirs

Carmon, toujours la guerre

Nos cœurs sont aussi des entrepôts de pierre

Balaserimon a misé sur notre génération

Le prix du dollar est allé de demain vers le ciel

Asseyez-vous sur le bout des doigts et vérifiez-vous

Que vous l'ayez ou non vaut maintenant une seconde

Oh, nous avons dormi la nuit, c'était le matin

Ma ville, ta ville, notre ville qui a été choquée

Ainsi la guerre entre les Iraniens

tu es cher

Même les têtes d'un siècle

Nous nous plaignons du malheur

Nous tuons nos héros en même temps

Bref, regarder le passé me fait penser

Dureté, confort, chacun a son temps

Aujourd'hui, si tu l'as raté, les oreillers seraient pleins

être prêt!

Pour les prochains défis

A chaque occasion

j'ai râlé à l'époque

De toutes les personnes qui ont la meilleure chance

Les gens qui me contournent, pédalent, bluffent

Mais cela passe aussi

Je ne suis pas contrarié par ces joies passagères

Je traverse soit le pont soit le passage souterrain

Je me le répète toujours

Ceci aussi devrait passer

Ceci aussi devrait passer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes