Voici les paroles de la chanson : Adama , artiste : Mohsen Yeganeh Avec traduction
Texte original avec traduction
Mohsen Yeganeh
آدما کلا دو دسته ان ، یا زرنگن یا ساده
ساده ها واسه زرنگا ، سوژه ی سوء استفاده
یکی ساده اس مثل من ، همش فکر دیگرون
یکی زرنگ مثل تو ، تو نخ کندن از این او اون ، تو نخ کندن از این و اون
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
آی ساده ها ، زرنگا ، که با هم قهرین همیشه
دنیا بدون خنده ، شوخی سرش نمیشه
فکر یه لقمه نونیم ، فکر کرایه خونه
بابا اونی که اون بالاس ، روزی و می رسونه ، خودش روزی رسونه
یه آسمون آبی ، سقف اتاق
یه آسمون آبی
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
یه آسمون آبی ، سقف اتاق منه
شبای من پر خورشید ، مثه روزام روشنه
آدما کلا دو دسته ان ، یا زرنگن یا ساده
ساده ها واسه زرنگا
Il existe deux catégories de personnes, soit averties, soit simples
Simple pour l'intelligence, l'objet d'abus
On est simple comme moi, tout le monde pense
Un intelligent comme toi, tu tournes à partir de ceci et cela, tu tournes à partir de ceci et cela
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
O simples, avisés, qui êtes toujours héroïques ensemble
Le monde n'est pas une blague sans rire
Pense à un morceau de pain, pense à un loyer
Baba, celui qui le délivre un jour, le délivre lui-même
Un ciel bleu, le plafond de la chambre
Un ciel bleu
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
Un ciel bleu, le plafond de ma chambre
Ma nuit est pleine de soleil, ma bouche est lumineuse
Il existe deux catégories de personnes, soit averties, soit simples
Simple pour les malins
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes