Natsuko Tayama - Momus
С переводом

Natsuko Tayama - Momus

  • Альбом: Stars Forever

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:27

Voici les paroles de la chanson : Natsuko Tayama , artiste : Momus Avec traduction

Paroles : Natsuko Tayama "

Texte original avec traduction

Natsuko Tayama

Momus

Оригинальный текст

I am Natsuko Tayama

The shy soul sister

I got a whole list of

Things on my chest

I want to express

But I’m too shy

To talk to a guy

So I don’t even try

Cos I’m shy

Superfly!

Well my face goes flush

I flash a goofy grin

I stammer and I stutter

Don’t know where to begin

And I don’t change much after sake or gin

(She don’t change much after sake or gin)

When I’m on the mike

You can stop right there

I’ve never been anywhere near

I wouldn’t dare

Cos I’m shy

Well you can stop right there!

Superfly!

You know I skipped off school

Too shy for knowledge

I studied silent film when I went to college

Like Andy Warhol and Jonas Mekas

We’d like to be transparent

You can look but don’t touch

Or we’ll kick your ass!

Cos we’re the shy class

Superfly!

I’m Natsuko Tayama

I find there’s glamour

In being a wallflower

With a stammer

I love what I am

And you won’t change me

So take me how I am

Baby!

Cos I’m super-shy

Superfly!

Well people make quiver

And people make me shiver

Loud people make me want to jump in a river

Cos I’m shy

Here come the tongue-twister

Well I’m shy, mister!

Ha!

Superfly!

Well you know

People make quiver

And people make me shiver

Loud people make me want to jump in a river

I can’t pluck up the courage to flirt

I’m the world champion heavyweight introvert

I’m shy

Superfly!

Cos I’m Natsuko Tayama

I find there’s glamour

In being a wallflower

With a stammer

I love what I am

I’m the best

Funk the rest!

Cos I’m shy

Superfly!

Перевод песни

Je suis Natsuko Tayama

L'âme timide soeur

J'ai toute une liste de

Choses sur ma poitrine

Je veux exprimer

Mais je suis trop timide

Pour parler à un gars

Alors je n'essaie même pas

Parce que je suis timide

Supervolez !

Eh bien, mon visage devient rouge

Je lance un sourire maladroit

Je bégaie et je bégaie

Je ne sais pas par où commencer

Et je ne change pas grand-chose après le saké ou le gin

(Elle ne change pas beaucoup après le saké ou le gin)

Quand je suis au micro

Tu peux t'arrêter là

Je n'ai jamais été à proximité

je n'oserais pas

Parce que je suis timide

Eh bien, vous pouvez vous arrêter là !

Supervolez !

Tu sais que j'ai séché l'école

Trop timide pour la connaissance

J'ai étudié le cinéma muet quand je suis allé à l'université

Comme Andy Warhol et Jonas Mekas

Nous aimerions être transparents

Vous pouvez regarder mais ne touchez pas

Ou on va te botter le cul !

Parce que nous sommes la classe timide

Supervolez !

Je suis Natsuko Tayama

Je trouve qu'il y a du glamour

En étant une giroflée

Avec un bégaiement

J'aime ce que je suis

Et tu ne me changeras pas

Alors prends-moi comme je suis

Bébé!

Parce que je suis super timide

Supervolez !

Et bien les gens font trembler

Et les gens me font frissonner

Les gens bruyants me donnent envie de sauter dans une rivière

Parce que je suis timide

Voici venir le virelangue

Eh bien, je suis timide, monsieur!

Ha!

Supervolez !

Bon tu sais

Les gens font trembler

Et les gens me font frissonner

Les gens bruyants me donnent envie de sauter dans une rivière

Je ne peux pas trouver le courage de flirter

Je suis l'introverti champion du monde des poids lourds

Je suis timide

Supervolez !

Parce que je suis Natsuko Tayama

Je trouve qu'il y a du glamour

En étant une giroflée

Avec un bégaiement

J'aime ce que je suis

Je suis le meilleur

Foncez le reste !

Parce que je suis timide

Supervolez !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes