
Voici les paroles de la chanson : Сны , artiste : MONACO Project Avec traduction
Texte original avec traduction
MONACO Project
Я покинул город твой, мне тесно в нём
Здесь для меня не светит солнце даже днём
Уезжая, забирал тебя с собой,
Но побоялась оставлять ты город свой
В снежном городе мне грустно без тебя
Мысли по волнам несут к тебе меня
Я скучаю по тебе, скучаешь ты Снятся нам с тобою друг о друге сны
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
Расставаясь, мы не знали, что любовь
Будет трудно сохранить и встретить вновь
Время, расстояние так мешали нам
И теперь мы сны не делим пополам
И уже не слышен в трубке голос твой
Только в снах моих любовь всегда со мной
Разреши побыть с тобою в наших снах
Пусть они нам снятся в разных городах
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
J'ai quitté ta ville, je me sens à l'étroit
Ici le soleil ne brille pas pour moi même pendant la journée
Quand je suis parti, je t'ai emmené avec moi,
Mais tu avais peur de quitter ta ville
Dans la ville enneigée je suis triste sans toi
Les pensées sur les vagues me portent à toi
Tu me manques, tu me manques et je rêve l'un de l'autre
Ce sont des rêves, ce sont des rêves, ce sont des rêves d'un hiver impitoyable
En attendant la chaleur, en attendant un nouveau printemps
Sauvez nos sentiments avec vous, nous n'avons hélas pas pu
Et la séparation efface les moments de notre amour
Séparation, nous ne savions pas que l'amour
Il sera difficile de sauver et de se retrouver
Le temps, la distance ont tellement interféré avec nous
Et maintenant nous ne divisons pas les rêves en deux
Et ta voix n'est plus entendue dans le récepteur
Seulement dans mes rêves l'amour est toujours avec moi
Laisse-moi être avec toi dans nos rêves
Laissez-les rêver de nous dans différentes villes
Ce sont des rêves, ce sont des rêves, ce sont des rêves d'un hiver impitoyable
En attendant la chaleur, en attendant un nouveau printemps
Sauvez nos sentiments avec vous, nous n'avons hélas pas pu
Et la séparation efface les moments de notre amour
Ce sont des rêves, ce sont des rêves, ce sont des rêves d'un hiver impitoyable
En attendant la chaleur, en attendant un nouveau printemps
Sauvez nos sentiments avec vous, nous n'avons hélas pas pu
Et la séparation efface les moments de notre amour
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes