Voici les paroles de la chanson : Про любовь , artiste : Монгол Шуудан Avec traduction
Texte original avec traduction
Монгол Шуудан
Вы — старая ханщица, милая тётя
И Вы никогда со мной не блюёте
Вы блюёте одна.
О, моя эгоистка!
Ваши тусклые глазки!
Ваши рыхлые сиськи!
Минутные встречи, минутные ласки
Зелёный горошек, кусочки колбаски
Прелестная рвотка любимой невестки
О, нежные ручки!
О, мягкое место!
Вы пьете портвейн со своею сестрицей
Сестрица сблюёт, но водною водицей
Чем меньше закуски, тем больше бутылок
Тем чаще над ванной изящный затылок
Но вот вы нажрАлись!
О, милая рыбка!
И ротик Ваш вновь искривился в улыбке
И Вам и сестрице, всем хочется ласки,
Но надо блевать, увы, и покакать
Vous êtes une vieille femme Khan, chère tante
Et tu ne vomis jamais avec moi
Tu vomis seul.
Oh mon égoïste !
Vos yeux ternes !
Vos seins lâches !
Minutes réunions, minutes caresses
Petits pois, morceaux de saucisse
Belle belle-fille préférée vomi
Ô mains tendres !
Oh point faible !
Tu bois du porto avec ta soeur
La soeur va vomir, mais avec de l'eau
Moins d'entrées, plus de bouteilles
Le plus souvent il y a une nuque gracieuse au-dessus de la salle de bain
Mais ici, vous êtes ivre!
Ô cher poisson !
Et ta bouche s'est tordue dans un sourire à nouveau
Et toi et ta sœur, tout le monde veut de l'affection,
Mais faut vomir, hélas, et caca
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes