Gestern - Montez
С переводом

Gestern - Montez

  • Год: 2015
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Gestern , artiste : Montez Avec traduction

Paroles : Gestern "

Texte original avec traduction

Gestern

Montez

Оригинальный текст

Und ich seh uns noch

Nachts durch die Straßen laufen um den Mond zu battlen

Unsere Fußspuren zeigen noch heute wir wollten großes retten

Wir wussten immer schon, wir sind für was ähnliches bestimmt

Diese Welt ist uns zu klein und dieses Leben macht kein Sinn, ah'

Wir träumten zu zweit

Wir waren verrückt und haben uns die selbe Freundin geteilt

Doch wir merkten schnelll das diese Frauen nichts als Hexen sind

Kopf zu sehr gefickt, doch wir brauchten ein Versteck hier drin

Wir sind schnell älter geworden, haben auch alles versucht

Ich kenn bis heute kein der für für ein Joint so lange brauch wie du

Es wurde stressiger, die ersten Schlägerein

Vier Leute und sie treten auf dich ein und erzähl'n sie wär'n allein

Ich seh uns noch zu zweit in dei’m Zimmer

Bin allein doch die Zeit bleibt für immer

Und ich senke den Kopf und denke an Gott

Falls du schon oben bist wart auf mich ich kämpfe hier noch!

Und wenn du hörst was ich sage dann schrei meinen Namen

Ich sitz auf unserer Bank und ich warte

Denk nur nicht dass ich die Sorgen verdrängt hab

Ich weiß du denkst immer morgen wirds besser

Doch dann erinner dich an gestern, dann erinner dich an gestern

Dann erinner dich an gestern

Denn sag mir was bleibt sonst, was bleibt sonst?

Du weißt dass das hier vom Herzen kommt

Ich stell mir heute noch die Frage

Warum bist du nur in’s Meer geschwomm'

Und warum nicht mehr zurück

Du bist der Grund dass ich erstick

Vielleicht wurdst du nie gerettet

Sonder bist einfach daher gekomm'

Wir hörten beide auf die Rufe um’s zu checken

Ein Jahr später, wir sind beide auf Tabletten

Und versuchen uns zu retten

Doch wir gehen kaputt, das schreiben gibt uns Kraft

Was glaubst du warum ich den Song hier grade mach?

Wir haben so vieles erfahren, so viel hinterfragt

Denn wir verfolgen beide diesen großen Plan

Sie sind schlechte Menschen weil sie das Gute nichts sehen könn'

Wir sind gute Menschen weil wir das schlechte verstehen könn'

Doch das werden sie nie verstehen

Doch egal, ich trage deine Schuhe und deine Hose

Bis wir uns wieder sehen

Denn glaub mir, ich warte noch hier!

Falls du schon weg bist, ey, grüß dein Vater von mir

Schon lange her das wir mal draußen waren

Ein schlechter Deal, hab’s eingetauscht gegen Autobahn

Und jetzt verlauf ich mich hier drin, find keine Pause in dem Ding

Doch was ist bitte denn so schwer daran nach Haus zu fahr’n?

Es ist schon lange her das wir mal draußen waren

Ein schlechter Deal, hab’s eingetauscht gegen Autobahn

Und ich trau mich nicht mehr, unsere Schatte haben laufen gelernt

Перевод песни

Et je te reverrai

Marcher dans les rues la nuit pour combattre la lune

Nos empreintes montrent encore aujourd'hui que nous voulions sauver quelque chose de grand

Nous avons toujours su que nous étions destinés à quelque chose de similaire

Ce monde est trop petit pour nous et cette vie n'a pas de sens, ah'

Nous avons rêvé ensemble

Nous étions fous et partagions la même copine

Mais on s'est vite rendu compte que ces femmes ne sont que des sorcières

Tête trop foutue, mais nous avions besoin d'un endroit pour nous cacher ici

Nous avons vieilli vite et tout essayé

À ce jour, je ne connais personne qui prend autant de temps pour un joint que toi

C'est devenu plus stressant, les premières bagarres

Quatre personnes et elles marchent sur toi et te disent qu'elles sont seules

Je vous verrai tous les deux dans votre chambre

Je suis seul mais le temps reste pour toujours

Et je baisse la tête et pense à Dieu

Si vous êtes déjà au sommet, attendez-moi, je me bats encore ici !

Et si tu entends ce que je dis alors crie mon nom

Je m'assieds sur notre banc et j'attends

Ne pense pas que j'ai repoussé les soucis

Je sais que tu penses toujours que demain sera meilleur

Mais alors souviens-toi d'hier, puis souviens-toi d'hier

Alors souviens-toi d'hier

Parce que dis-moi ce qu'il reste d'autre, que reste-t-il d'autre ?

Tu sais que ça vient du coeur

Je me pose encore la question aujourd'hui

Pourquoi venez-vous de nager dans la mer ?

Et pourquoi ne pas y retourner

Tu es la raison pour laquelle je m'étouffe

Peut-être que tu n'as jamais été sauvé

tu viens d'arriver

Nous avons tous les deux écouté les appels pour vérifier

Un an plus tard, nous sommes tous les deux sur des tablettes

Et essaie de nous sauver

Mais on s'effondre, l'écriture nous donne de la force

Pourquoi pensez-vous que je fais cette chanson en ce moment ?

Nous avons tant appris, tant questionné

Parce que nous avons tous les deux ce grand plan

Ce sont de mauvaises personnes parce qu'ils ne peuvent pas voir le bien

Nous sommes de bonnes personnes parce que nous pouvons comprendre le mal

Mais ils ne comprendront jamais ça

Mais peu importe, je porte tes chaussures et ton pantalon

Jusqu'à ce que nous nous revoyions

Parce que croyez-moi, j'attends toujours ici !

Si t'es déjà parti, hey, dis bonjour à ton père pour moi

Cela fait longtemps que nous n'avons pas été dehors

Mauvaise affaire, je l'ai échangé contre Autobahn

Et maintenant je me perds ici, je ne trouve pas de pause dans ce truc

Mais qu'y a-t-il de si difficile à conduire jusqu'à la maison ?

Ça faisait longtemps qu'on était dehors

Mauvaise affaire, je l'ai échangé contre Autobahn

Et je n'ose plus, nos ombres ont appris à marcher

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes