Hotspot - Montez
С переводом

Hotspot - Montez

Год
2019
Язык
`Allemand`
Длительность
201950

Voici les paroles de la chanson : Hotspot , artiste : Montez Avec traduction

Paroles : Hotspot "

Texte original avec traduction

Hotspot

Montez

Оригинальный текст

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib'

Ich hab' kein Gewissen, Baby, ich hab' keine Zeit

Immer willst du von mir wissen, wieso lass' ich dich allein

Wart nicht, ob ich schreib', komm einfach vorbei

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib' (schreib')

Aber Baby, ich hab' keine Zeit (Zeit)

Glaub mir, ich bin nicht mehr weit (weit)

Weg von dir, weg von dir, yeah

Du fragst dich immer, wo ich grade steck'

Bin dein Superheld, aber hab' kein gutes Netz, yeah

Hab' die Nähe zwischen uns wohl unterschätzt

Zu guter letzt ist mein Traffic schon am Monatsanfang weg

Und anstatt mir weiterhin Versprechen zu machen

Könntest du vielleicht damit aufhör'n auf die Mailbox zu quatschen?

Denn nichts so gut gefaked wie mein Lachen bei 'nem Facetime-Call

Halte durch, wart auf mich, bis zum Latenight-Talk

Tut mir Leid, ich hör' dir grade nicht zu

Mein Datenvolum’n hat nichts damit zu tun

Aber mit dir komm' ich abends zu Ruh

Wenn du da bist ist gut, yeah, yeah

Tut mir Leid, ich hör' dir grade nicht zu

Mein Datenvolum’n hat nichts damit zu tun

Aber mit dir komm' ich abends zu Ruh

Wenn du da bist ist gut, yeah, yeah

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib'

Ich hab' kein Gewissen, Baby, ich hab' keine Zeit

Immer willst du von mir wissen, wieso lass' ich dich allein

Wart nicht, ob ich schreib', komm einfach vorbei

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib' (schreib')

Aber Baby, ich hab' keine Zeit (Zeit)

Glaub mir, ich bin nicht mehr weit (weit)

Weg von dir, weg von dir, yeah

Du drehst dich auf die and’re Seite vom Bett

Doch wenn du aufwachst, bin ich meistens schon weg (yeah, yeah, yeah)

Wie ich dich kenn', schreibst du gleich auf WhatsApp

Schick dir 'n Herz, denn ich hab' kein’n Bock auf Stress

Du solltest aufhör'n dir Gedanken zu machen

Aber ich selber seh' dich auch nicht gern mit anderen lachen

Swipe dein’n Hintergrund zur Seite mit mei’m Fingerprint

In dei’m Lächeln auf mei’m Display sind paar Splitter drin

Tut mir Leid, ich hör' dir grade nicht zu

Mein Datenvolum’n hat nichts damit zu tun

Aber mit dir komm' ich abends zu Ruh

Wenn du da bist ist gut, yeah, yeah

Tut mir Leid, ich hör' dir grade nicht zu

Mein Datenvolum’n hat nichts damit zu tun

Aber mit dir komm' ich abends zu Ruh

Wenn du da bist ist gut, yeah, yeah

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib'

Ich hab' kein Gewissen, Baby, ich hab' keine Zeit

Immer willst du von mir wissen, wieso lass' ich dich allein

Wart nicht, ob ich schreib', komm einfach vorbei

Du fragst nach 'nem Hotspot, um zu wissen, ob ich schreib' (schreib')

Aber Baby, ich hab' keine Zeit (Zeit)

Glaub mir, ich bin nicht mehr weit (weit)

Weg von dir, weg von dir, yeah

Перевод песни

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris

Je n'ai pas de conscience, bébé, je n'ai pas le temps

Tu veux toujours savoir de moi, pourquoi je te laisse seul

N'attendez pas et voyez si j'écrirai, passez simplement

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris (écris)

Mais bébé, je n'ai pas le temps (le temps)

Croyez-moi, je ne suis pas loin (loin)

Loin de toi, loin de toi, ouais

Tu te demandes toujours où je suis en ce moment

Je suis ton super-héros, mais je n'ai pas un bon réseau, ouais

J'ai dû sous-estimer la proximité entre nous

Enfin et surtout, mon trafic est déjà parti en début de mois

Et au lieu de continuer à me faire des promesses

Pourriez-vous peut-être arrêter de discuter sur la boîte aux lettres ?

Parce que rien n'est aussi bien truqué que mon rire lors d'un appel Facetime

Attends, attends-moi jusqu'à la conversation de fin de soirée

Je suis désolé, je ne t'écoute pas en ce moment

Mon volume de données n'a rien à voir avec ça

Mais avec toi je peux me reposer le soir

Si t'es là c'est bien, ouais, ouais

Je suis désolé, je ne t'écoute pas en ce moment

Mon volume de données n'a rien à voir avec ça

Mais avec toi je peux me reposer le soir

Si t'es là c'est bien, ouais, ouais

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris

Je n'ai pas de conscience, bébé, je n'ai pas le temps

Tu veux toujours savoir de moi, pourquoi je te laisse seul

N'attendez pas et voyez si j'écrirai, passez simplement

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris (écris)

Mais bébé, je n'ai pas le temps (le temps)

Croyez-moi, je ne suis pas loin (loin)

Loin de toi, loin de toi, ouais

Tu te tournes de l'autre côté du lit

Mais quand tu te réveilles, je suis généralement parti (ouais, ouais, ouais)

Comme je te connais, tu écris tout de suite sur WhatsApp

Je t'envoie un coeur, parce que je ne suis pas d'humeur à stresser

Tu devrais arrêter de t'inquiéter

Mais je n'aime pas non plus te voir rire avec les autres

Faites glisser votre arrière-plan sur le côté avec mon empreinte digitale

Il y a quelques éclats dans ton sourire sur mon écran

Je suis désolé, je ne t'écoute pas en ce moment

Mon volume de données n'a rien à voir avec ça

Mais avec toi je peux me reposer le soir

Si t'es là c'est bien, ouais, ouais

Je suis désolé, je ne t'écoute pas en ce moment

Mon volume de données n'a rien à voir avec ça

Mais avec toi je peux me reposer le soir

Si t'es là c'est bien, ouais, ouais

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris

Je n'ai pas de conscience, bébé, je n'ai pas le temps

Tu veux toujours savoir de moi, pourquoi je te laisse seul

N'attendez pas et voyez si j'écrirai, passez simplement

Tu demandes un hotspot pour savoir si j'écris (écris)

Mais bébé, je n'ai pas le temps (le temps)

Croyez-moi, je ne suis pas loin (loin)

Loin de toi, loin de toi, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes