Voici les paroles de la chanson : Тум балалайка , artiste : Моржи Avec traduction
Texte original avec traduction
Моржи
Еврейская народная
Перевод Романа Трахтенберга
Громче играй, зажигай, балалайка,
Пой про любовь, балалайка моя.
Вижу красотку в розовой майке.
Жалко, что денег нет … у меня.
Возле метро с балалайкой стою,
Выберу девушку, к ней подойду:
Дамочка, стойте, я — композитор!
Шёл бы ты мимо, Шуберт небритый.
Громче играй, зажигай, балалайка,
Пой про любовь, балалайка моя.
Вижу красотку в розовой майке.
Жалко, что денег нет … у меня.
Пальцем изящно возьму ноту «ми»,
Девушка, милая срочно скажи:
Что отогреет сердце твоё?
Слышу в ответ: кружевное бельё.
Громче играй, зажигай, балалайка,
Пой про любовь, балалайка моя.
Вижу красотку в розовой майке.
Жалко, что денег нет … у меня.
Где же я ей наскребу на бельё?
Дама хихикнет: ей всё равно.
Знаешь, мужик, забирай контрабас,
И до свиданья, любовь не для нас.
Громче играй, зажигай, балалайка,
Пой про любовь, балалайка моя.
Вижу красотку в розовой майке.
Жалко, что денег нет … у меня.
peuple juif
Traduction de Roman Trachtenberg
Jouez plus fort, allumez, balalaïka,
Chante l'amour, ma balalaïka.
Je vois une beauté dans un T-shirt rose.
C'est dommage que je n'aie pas d'argent ... j'en ai.
Je me tiens près du métro avec une balalaïka,
Je choisirai une fille, je monterai vers elle :
Madame, attendez, je suis un compositeur !
J'aimerais que tu passes par là, Schubert mal rasé.
Jouez plus fort, allumez, balalaïka,
Chante l'amour, ma balalaïka.
Je vois une beauté dans un T-shirt rose.
C'est dommage que je n'aie pas d'argent ... j'en ai.
Je prendrai gracieusement la note "mi" avec mon doigt,
Chérie, chérie, dis-moi d'urgence :
Qu'est-ce qui réchauffera votre cœur?
J'entends en réponse : des sous-vêtements en dentelle.
Jouez plus fort, allumez, balalaïka,
Chante l'amour, ma balalaïka.
Je vois une beauté dans un T-shirt rose.
C'est dommage que je n'aie pas d'argent ... j'en ai.
Où puis-je gratter ses sous-vêtements ?
La dame rit : elle s'en fiche.
Tu sais, mec, prends la contrebasse,
Et au revoir, l'amour n'est pas pour nous.
Jouez plus fort, allumez, balalaïka,
Chante l'amour, ma balalaïka.
Je vois une beauté dans un T-shirt rose.
C'est dommage que je n'aie pas d'argent ... j'en ai.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes