I Whale - Mount Eerie
С переводом

I Whale - Mount Eerie

  • Альбом: Song Islands Vol. 2

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:48

Voici les paroles de la chanson : I Whale , artiste : Mount Eerie Avec traduction

Paroles : I Whale "

Texte original avec traduction

I Whale

Mount Eerie

Оригинальный текст

So I set out on the sea

With a little food for me

And a sharp harpoon for the whale that I’m hunting

The fine women on the shore

They called out «give us more!»

But I have nothing to give (as if I did before)

Before my house burned down last night

And I killed my friends in a fight

So like I said, I paddled out in morning light

To see if I could see

A shape come from the deep

Or if I could hear it’s song of love at night taunt me

And though I know I’m getting some

My fingers are getting numb

I sit and toss and the cold waves wash over me

And I’ve been out here for sixty days

There’s no sign of spout or spray

And the cold dark night falls down the flat black sea

And in the calm I close my eyes

I lean back, rock from side to side

I am placid, I have slowly gone starry skies

With half closed eyes

But with a 'thump' 'thump' beneath my boat

Watch the water rise

And storms rage in my skiff crumbles

And the whale beneath assails and humbles

It says: «Knock knock!»

from beneath

«You know it’s me!

I’m your heart, I’m a whale

I’m the bottom of the deep black sea

My mouth is white and toothy»

Перевод песни

Alors je suis parti sur la mer

Avec un peu de nourriture pour moi

Et un harpon pointu pour la baleine que je chasse

Les belles femmes du rivage

Ils ont crié "donnez-nous plus !"

Mais je n'ai rien à donner (comme si je le faisais avant)

Avant que ma maison ne brûle la nuit dernière

Et j'ai tué mes amis dans un combat

Donc, comme je l'ai dit, j'ai pagayé à la lumière du matin

Pour voir si je pouvais voir

Une forme venue des profondeurs

Ou si je pouvais entendre sa chanson d'amour la nuit me narguer

Et bien que je sache que j'en reçois

Mes doigts s'engourdissent

Je m'assois et je me retourne et les vagues de froid me submergent

Et je suis ici depuis soixante jours

Il n'y a aucun signe de bec ou de vaporisateur

Et la nuit sombre et froide tombe sur la mer noire et plate

Et dans le calme je ferme les yeux

Je me penche en arrière, me balance d'un côté à l'autre

Je suis placide, j'ai lentement parcouru un ciel étoilé

Avec les yeux mi-clos

Mais avec un 'thump' 'thump' sous mon bateau

Regarder l'eau monter

Et les tempêtes font rage dans mon skiff s'effondre

Et la baleine sous les assauts et les humiliations

Il dit : "Toc toc !"

d'en bas

« Tu sais que c'est moi !

Je suis ton cœur, je suis une baleine

Je suis au fond de la mer noire profonde

Ma bouche est blanche et pleine de dents »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes