Voici les paroles de la chanson : To the Ground , artiste : Mount Eerie, Nicholas Krgovich Avec traduction
Texte original avec traduction
Mount Eerie, Nicholas Krgovich
I came out from beneath the earth blanket
In the form of a person awoken
Blown through a life in confusion
Back and forth in the whirlwind
And the wind has a song
33 years of watching a mountain
In between thirty three waves of weather
And the stone is watching me back
I returnAt last
To the ground
«Ohhh It was only a dream
I came out from beneath
In the form of a person
Blown back and forth in the whirlwind
Blown back and forth in the whirlwind
Blown back and forth in the whirlwind»
I return, at last, to the ground
I came out from beneath the earth blanket
In the form of a person awoken
Blown through a life in confusion («Ohhh It was only a dream»)
Back and forth in the whirlwind («I came out from beneath»)
And the wind has a song («In the form of a person»)
33 years of watching a mountain («Blown back and forth in the whirlwind»)
In between thirty-three waves of weather («Blown back and forth in the
whirlwind»)
And the stone is watching me back («Blown back and forth in the whirlwind»)
I return, at last, to the ground…
Je suis sorti de sous la couverture de terre
Sous la forme d'une personne réveillée
Soufflé à travers une vie dans la confusion
Aller et retour dans le tourbillon
Et le vent a une chanson
33 ans à regarder une montagne
Entre trente-trois vagues de temps
Et la pierre me regarde en retour
Je reviensEnfin
Au sol
"Ohhh ce n'était qu'un rêve
Je suis sorti d'en bas
Sous la forme d'une personne
Soufflé d'avant en arrière dans le tourbillon
Soufflé d'avant en arrière dans le tourbillon
Soufflé d'avant en arrière dans le tourbillon »
Je reviens, enfin, au sol
Je suis sorti de sous la couverture de terre
Sous la forme d'une personne réveillée
Soufflé à travers une vie dans la confusion ("Ohhh ce n'était qu'un rêve")
Des allers-retours dans le tourbillon ("Je suis sorti d'en bas")
Et le vent a une chanson ("Sous la forme d'une personne")
33 ans d'observation d'une montagne ("Soufflé d'avant en arrière dans le tourbillon")
Entre trente-trois vagues de temps ("Soufflé d'avant en arrière dans le
tourbillon")
Et la pierre me regarde en retour ("Soufflé d'avant en arrière dans le tourbillon")
Je reviens, enfin, au sol...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes