Mount Hum - The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die

Mount Hum - The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 8:21

Voici les paroles de la chanson : Mount Hum , artiste : The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die Avec traduction

Paroles : Mount Hum "

Texte original avec traduction

Mount Hum

The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die

Texte original

Nauseated at the beach, we’re watching white birds

Flock around competing at the prizes.

We give 'em a slice of gum, a loaded trunk

With everything you left outside in East Fairmont.

Water bottles feed the kids you knew that you forgot that you knew.

We’re back here somewhere before you learned to read.

The music never changed, your heart just quit beating.

We held CD’s in our hands, our legs tied to our shoes.

Will you spend the next hours working,

While I rest with my head on the floor?

Did you leave the rest to rot in memory?

Did you remember to build a memorial?

Will they see us in the living room,

Between the key and your front door?

Come off and fall, so that I can pick you up.

Our homes are not the kinds of places you’d own.

Where the pieces of the pieces go when walls corrode,

Where the water spills in waterbeds when we’re alone.

Come off and fall, so that I can pick you up.

Our homes are not the kinds of places you’d own.

Come off and fall, so that I can pick you up.

Our homes are not the kinds of places you’d own.

Where the pieces of the pieces go when walls corrode,

Where the water spills in waterbeds when we’re alone.

Come off and fall, so that I can pick you up.

Our homes are not the kinds of places you’d own.

Come off and fall, so that I can pick you up.

Our homes are not the kinds of places you’d own.

Where the pieces of the pieces go when walls corrode,

Where the water spills in waterbeds when we’re alone.

We were ghosts even then, errant sunlight on our skin.

Sunlight, sunlight.

And we drove out to the bluffs, raced each other through the dust.

We’re all gonna die.

We were ghosts even then, errant sunlight on our skin.

Sunlight, sunlight.

And we drove out to the bluffs, raced each other through the dust.

We’re all gonna die.

Traduction de la chanson

Écœuré à la plage, on regarde les oiseaux blancs

Fouillez pour concourir aux prix.

On leur donne une tranche de chewing-gum, un coffre chargé

Avec tout ce que vous avez laissé dehors à East Fairmont.

Les bouteilles d'eau nourrissent les enfants que vous saviez que vous avez oublié que vous saviez.

Nous sommes revenus quelque part avant que vous n'appreniez à lire.

La musique n'a jamais changé, ton cœur a juste arrêté de battre.

Nous tenions des CD dans nos mains, nos jambes attachées à nos chaussures.

Allez-vous passer les prochaines heures à travailler,

Pendant que je me repose la tête sur le sol ?

Avez-vous laissé le reste pourrir en mémoire ?

Avez-vous pensé à construire un mémorial ?

Vont-ils nous voir dans le salon,

Entre la clé et votre porte d'entrée ?

Descend et tombe, pour que je puisse te relever.

Nos maisons ne sont pas le genre d'endroits que vous possédez.

Où vont les morceaux des morceaux quand les murs se corrodent,

Où l'eau se déverse dans les lits à eau quand nous sommes seuls.

Descend et tombe, pour que je puisse te relever.

Nos maisons ne sont pas le genre d'endroits que vous possédez.

Descend et tombe, pour que je puisse te relever.

Nos maisons ne sont pas le genre d'endroits que vous possédez.

Où vont les morceaux des morceaux quand les murs se corrodent,

Où l'eau se déverse dans les lits à eau quand nous sommes seuls.

Descend et tombe, pour que je puisse te relever.

Nos maisons ne sont pas le genre d'endroits que vous possédez.

Descend et tombe, pour que je puisse te relever.

Nos maisons ne sont pas le genre d'endroits que vous possédez.

Où vont les morceaux des morceaux quand les murs se corrodent,

Où l'eau se déverse dans les lits à eau quand nous sommes seuls.

Nous étions déjà des fantômes, des rayons de soleil errants sur notre peau.

Lumière du soleil, lumière du soleil.

Et nous avons conduit jusqu'aux falaises, nous nous sommes affrontés dans la poussière.

Nous allons tous mourrir.

Nous étions déjà des fantômes, des rayons de soleil errants sur notre peau.

Lumière du soleil, lumière du soleil.

Et nous avons conduit jusqu'aux falaises, nous nous sommes affrontés dans la poussière.

Nous allons tous mourrir.

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes