Grazie a me - Mr.Rain
С переводом

Grazie a me - Mr.Rain

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: italien
  • Durée: 3:40

Voici les paroles de la chanson : Grazie a me , artiste : Mr.Rain Avec traduction

Paroles : Grazie a me "

Texte original avec traduction

Grazie a me

Mr.Rain

Оригинальный текст

Un cuoricino così piccolo

Metà bambino, metà uomo

Ho imparato pure a crescere da solo

Mento se vi dico che sto bene dentro

Mi sono perso, e se ci penso ancora adesso mi emoziona

Avevo fretta di crescere e diventare grande

Avevo mille sogni in testa e la testa da un’altra parte

Ho imparato ad allacciarmi le scarpe molto prima di imparare a camminare,

fidarmi delle mie gambe

E no, non perdo tempo

Lo sa il mio cuore spento

Vorrei azzerare i ricordi come Memento

E tu non c’eri

Quando lo zaino colmo di libri che avevo sulle mie spalle pesava meno dei miei

problemi

Guardami negli occhi e poi dimmi che cosa vedi

Di certo non sono il tipo perfetto che tu volevi

E se mi guardo allo specchio, più passa il tempo e più assomiglio a te

C'è un mostro che vive dentro di me

Scattami una foto per fermare il tempo

Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità

E' un vuoto che mi mangia dentro, ma

E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

E' solo grazie a me-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

Questo è il film della mia vita

La ruota gira

Un cinema nella mia testa, ti ho lasciato un posto in prima fila

Ma è troppo tardi

La vita è troppo breve per sprecarla ad inseguire soltanto i sogni degli altri

E no

Le cicatrici fanno male, ma col tempo ho imparato a conoscerle prima di farmele

passare

Ma a forza di farle passare ho perso il conto di tutte le cicatrici che non

voglio ricordare

Dovrei spegnere il cervello e non pensare, ma

Questo è proprio tutto quello che ho

Potrei staccare la spina e non guardare, ma

Questo è proprio tutto quello che ho

Fammi chiudere gli occhi un secondo

Metti a fuoco lo schermo pieno di immagini e lasciami sullo sfondo

Nonostante tutto questo siamo ancora tutti qua (già)

Questa è la piccola cosa più bella al mondo

Scattami una foto per fermare il tempo

Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità

E' un vuoto che mi mangia dentro, ma

E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

E' solo grazie a me-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

Scattami una foto per fermare il tempo

Per rendere ogni singolo momento lungo un’eternità

E' un vuoto che mi mangia dentro, ma

E' solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

E' solo grazie a me-eh-eh-eh

Se ora sono ciò che sono è solo grazie a me-eh-eh-eh-eh

E' solo grazie a me

Перевод песни

Un si petit coeur

Moitié enfant, moitié homme

J'ai aussi appris à grandir par moi-même

Je mens quand je te dis que je vais bien à l'intérieur

Je suis perdu, et si j'y pense encore maintenant ça m'excite

J'étais pressé de grandir et de devenir grand

J'avais mille rêves dans ma tête et ma tête ailleurs

J'ai appris à lacer mes chaussures bien avant d'apprendre à marcher,

fais confiance à mes jambes

Et non, je ne perds pas de temps

Mon cœur mort sait

Je voudrais réinitialiser des souvenirs comme Memento

Et tu n'étais pas là

Quand le sac à dos rempli de livres que j'avais sur les épaules pesait moins que le mien

problèmes

Regarde-moi dans les yeux et dis-moi ensuite ce que tu vois

Je ne suis certainement pas le type parfait que tu voulais

Et si je me regarde dans le miroir, plus le temps passe plus je te ressemble

Il y a un monstre qui vit en moi

Prends une photo de moi pour arrêter le temps

Pour faire de chaque instant une éternité

C'est un vide qui me ronge à l'intérieur, mais

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

C'est le film de ma vie

La roue tourne

Un cinéma dans la tête, je t'ai laissé une place au premier rang

Mais c'est trop tard

La vie est trop courte pour la gaspiller à poursuivre les rêves des autres

Et non

Les cicatrices font mal, mais avec le temps j'ai appris leur existence avant de les avoir

passer

Mais à force de les subir j'ai perdu le compte de toutes les cicatrices que je ne connais pas

je veux me souvenir

Je devrais éteindre le cerveau et ne pas penser, mais

C'est juste tout ce que j'ai

Je pourrais débrancher la prise et ne pas regarder, mais

C'est juste tout ce que j'ai

Laisse-moi fermer les yeux une seconde

Concentrez le plein écran d'images et laissez-moi en arrière-plan

Malgré tout, nous sommes tous encore là (déjà)

C'est la petite chose la plus cool du monde

Prends une photo de moi pour arrêter le temps

Pour faire de chaque instant une éternité

C'est un vide qui me ronge à l'intérieur, mais

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

Prends une photo de moi pour arrêter le temps

Pour faire de chaque instant une éternité

C'est un vide qui me ronge à l'intérieur, mais

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

C'est juste à cause de moi-eh-eh-eh

Si je suis maintenant ce que je suis c'est uniquement grâce à moi-eh-eh-eh-eh

C'est juste à cause de moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes