Закрывая небо - Мураками
С переводом

Закрывая небо - Мураками

  • Альбом: Чайки

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: russe
  • Durée: 3:48

Voici les paroles de la chanson : Закрывая небо , artiste : Мураками Avec traduction

Paroles : Закрывая небо "

Texte original avec traduction

Закрывая небо

Мураками

Оригинальный текст

Закрывая небо облаками,

Бог послал мне новую мечту.

Все, что будет между нами

Я об этом в песнях напишу.

Ой, да расскажу о том, как люди улетают.

Ой, да расскажу, где прячется заря.

Ой, да расскажу о том, что только боги знают.

Ой, да расскажу, да напишу, да разбужу,

Заворожу, да накричу и замолчу…

Ты придешь, как солнце улыбнется.

Я приду, когда луна уснет.

Все, что было, не вернется.

Кто-то с неба тихо пропоет.

Ой, да расскажу о том, как люди улетают.

Ой, да расскажу, где прячется заря.

Ой, да расскажу о том, что только боги знают.

Ой, да расскажу, да напишу, да разбужу,

Заворожу, да накричу и замолчу…

Закрывая небо облаками,

Бог послал мне новую мечту.

Все, что будет с МУРАКАМИ

Я об этом в песнях напишу.

Ой, да расскажу о том, как люди улетают.

Ой, да расскажу, где прячется заря.

Ой, да расскажу о том, что только боги знают.

Ой, да расскажу, да напишу, да разбужу,

Заворожу, да накричу и замолчу…

Перевод песни

Fermer le ciel avec des nuages

Dieu m'a envoyé un nouveau rêve.

Tout ce qui sera entre nous

J'en parlerai en chansons.

Oh, laissez-moi vous raconter comment les gens s'envolent.

Oh, laissez-moi vous dire où se cache l'aube.

Oh, laissez-moi vous parler de ce que seuls les dieux savent.

Oh, oui je dirai, oui j'écrirai, oui je me réveillerai,

Je vais ensorceler, oui je vais crier et me taire...

Tu viendras quand le soleil sourit.

Je viendrai quand la lune sera endormie.

Tout ce qui était ne reviendra pas.

Quelqu'un du ciel chantera doucement.

Oh, laissez-moi vous raconter comment les gens s'envolent.

Oh, laissez-moi vous dire où se cache l'aube.

Oh, laissez-moi vous parler de ce que seuls les dieux savent.

Oh, oui je dirai, oui j'écrirai, oui je me réveillerai,

Je vais ensorceler, oui je vais crier et me taire...

Fermer le ciel avec des nuages

Dieu m'a envoyé un nouveau rêve.

Tout ce qui arrivera à Murakami

J'en parlerai en chansons.

Oh, laissez-moi vous raconter comment les gens s'envolent.

Oh, laissez-moi vous dire où se cache l'aube.

Oh, laissez-moi vous parler de ce que seuls les dieux savent.

Oh, oui je dirai, oui j'écrirai, oui je me réveillerai,

Je vais ensorceler, oui je vais crier et me taire...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes